• Авторизация


[translations] 22-10-2010 17:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Janne Da Arc - Kamen.
Перевод корявый, но всё же мой.)



Маска радости… Чтоб скрыться от одиночества
Маска гнева… Чтоб защитить слабое сердце
Маска слез… Чтоб показаться нежным
Маска улыбки… Почему я плачу?

Сдерживаю голос, закрываю уши, закрываю глаза,
Люди [сливаются], запираю сердце сколько могу
Ничего не боюсь, ничто не причиняет боли, ничего не ненавижу
Но в это время ты, добрая
Постучала в дверь моей души

«Никто не сильный,
[???люби так, словно любят тебя]
Никто не может ничего сделать один,
Это не «слабость», это «смысл жизни»»

Под маской… Какое лицо истинно?
Под маской… Какое лицо мое?

[В сухом песке] я принял форму в глубине души
В темноте ночи я в одиночестве, идет дождь
Не могу дышать, но не удается пошевелиться
Но в это время ты, добрая, [сняла маску]

«Безразличными словами [и смехом]
Люди ранят и ранятся
Случайное недоразумение – не ошибка*
«Боль», «радость» - это и есть «смысл жизни»»


* в русском языке нет соответствующих слов для точного перевода((


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Veeraiya 22-10-2010-18:52 удалить
Я недавно перечитывал твои переводы *____________* И этот в частности))) Ты молодец. Я тобой всегда горжусь!
kaochii, да блин, много я там напереводила, не зная грамматики-то х)


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник [translations] | Дилемма_ежа - The Melancholy Of The Sadist | Лента друзей Дилемма_ежа / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»