• Авторизация


Харуки Мураками -- 1Q84 (аудиокнига) 27-04-2013 18:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[450x450]

 

Автор: Харуки Мураками
Название: 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 3. Октябрь-декабрь
Год: 2012
Жанр: Фантастический реализм, мистика
Читает: Игорь Князев
Продолжительность (время звучания): 16:20:50
Формат (аудиокодек): MP3
Битрейт аудио: 160 kb/s
Издательство: The Black Box Studio
Корректор: Светлана Бондаренко
Авторский постер: Светлана Колосова aka lamozzca
Музыка: Adiemus - Dances of Time и Øystein Sevåg - Link

Наиболее ожидаемая новинка года, последний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века, "магнум-опус прославленного мастера" и "обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней", по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople - Маленький Народец - выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.

От исполнителя: 

«1Q84» – это трилогия. В Японии и по всему миру сначала были изданы первые две книги, и лишь потом третья. Это обусловлено содержанием, поскольку части 1 и 2 разделены чисто условно – действие в них неразрывно. А третью часть можно читать и отдельно, потом. Так и читаю.
Для меня Мураками – это состояние и настроение. Оно очень похоже во всех его книгах, и, если вам понравилась хоть одна, – можно быть уверенным, что и новый роман придется по вкусу. Как всегда, неторопливое действие, как всегда – углубленный психологизм. Не как всегда – небывало сильный для ХМ упор на эротику. Вообще книга сильно недетская, это надо иметь в виду при прослушивании. Также не стоит качать тем, кто любит про пиф-паф и в дамки. Хотя здесь и убивают больше, чем обычно у Харуки. Но – очень неторопливо.
Третья книга на русском языке ожидается в книжных магазинах после Нового Года. Надеюсь, что прослушавшие захотят поскорее узнать, чем же все там у них кончилось, и сметут все бумажные книги с прилавков. Еще очень прошу слабовидящих дать как-то знать, что слушаете мои работы. Мне это важно.
Особое спасибо Светлане БондаренкоАйвариз и Светлане Колосовой, в чьем ЖЖ можно посмотреть другие иллюстрации.

 

Я уже писал, что, по моему мнению, два предыдущих тома страстный меломан и любитель Баха Мураками "аранжировал" в виде "Хорошо темперированного клавира". Еще тогда у меня появилась мысль, что я догадываюсь, в каком виде будет стилизован третий том. И, кажется, моя догадка подтвердилась.
Читатель или слушатель не сможет не заметить, насколько третья книга отличается от первых двух. Действие как будто еще затормозилось, новых событий маловато, и каждое из них пристально рассматривается с трех точек зрения. Повторов так много, что сначала кажется, будто Харуки-сэнсэй просто "нагоняет объем" для придания книге солидности. Но если представить, что и на этот раз с нами играют в музыкально-литературную игру, то все встает на свои места. Перед нами – литературный эквивалент "Гольдберговских вариаций".
По легенде, это знаменитое произведение было написано Бахом, чтобы усыплять музыкой русского посланника Карла фон Кейзерлинга. И правда, налицо спокойное, даже для Мураками, течение повествования. Вариации как жанр подразумевают многократное обыгрывание одной темы. В романе это несомненно. Опять же, в каждой третьей части вариаций имеются каноны (повторы). Не заметить их у Мураками нельзя. Наконец, "Вариации" содержат тридцать одну часть, что в точности соответствует количеству глав новой книги. Причем последняя, Quodlibet, есть "радостная встреча всех". Ну, имеет ли это отношение к роману, никому не проболтаюсь
Хочется сказать спасибо Дмитрию Коваленину, который перевел роман внятно, живо и очень комфортно для чтения вслух. В одном из интервью он уже ссылался на "гипотезу вдумчивых читателей" про "Хорошо темперированный клавир", значит, обратная связь работает, буду рад узнать его мнение и насчет "Вариаций". Тем паче что у Дмитрия есть завидная возможность спросить самого мэтра Еще хотелось бы узнать, читал ли знаток русской классической литературы Харуки-сэнсэй "Мастера и Маргариту", поскольку некоторые аллюзии невольно напрашиваются.
И последнее. Как и говорил переводчик, налицо окончание книги, но не цикла. Об этом говорит и нетипичное для японцев уведомление - "конец третьей книги", и огромное количество так и не выстреливших ружей на стенках. Хоть автор кокетливо "отмазывается" тем, что, мол, литература со времен Чехова продвинулась далеко и это уже не обязательно. Но хочется сказать – "не верю!". Слишком много затравок и намеков для продолжений, неразгаданных тайн, да и сам Мураками заявлял о длинном цикле. Недаром он настойчиво вспоминает эпопею Пруста из семи книг. Героиня в тексте добралась только до третьей, : ) из чего заключаю – ждут нас еще четыре тома!
Как всегда, отдельное спасибо моим соратницам Светланам и всем, кто помогал с японскими собственными именами: VatashiVa, Alibaba и letika1. Скажу сразу в оправдание, что в ряде случаев все три источника давали разные варианты ударений, а также имена из первых томов оставлены в прежнем виде. Это для пуристов-японистов пояснение. Но мы старались "держаться корней", как заповедал БГ.

 



 



 

 



 

 



вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Харуки Мураками -- 1Q84 (аудиокнига) | Маргарита_999 - Дневник Маргарита_999 | Лента друзей Маргарита_999 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»