О Камелоте. "В духе английских баллад..."
27-03-2008 11:05
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Это цитата сообщения
Masque Оригинальное сообщениеКОРОЛЬ АРТУР
Король Артур на войну спешит,
И громко трубят трубы.
Прощаясь, Джиневру, свою жену,
Целует он в лоб и в губы.
Calderon William Frank - 4 Queens Found Sleeping Lancelot
[показать]
“Прощай, Джиневра, моя жена,
Недолог разлуки год”.
Джиневра вся дрожит от слез,
Смотрит, смеясь, Ланцелот.
Egley William Maw - The Lady of Shalott
[показать]
Не скрылся еще Артуров шлем,
Еще были слышны трубы,
Но страстно Джиневра и Ланцелот,
Целуясь, сблизили губы.
Dyce William - Departure Quest for the Holy Grail
[показать]
Тебе служил я, тебя любил
И ждал за годом год.
Настало время насытить страсть, –
Смотрит, смеясь, Ланцелот.
Waugh Frederick Judd_Knight_of_the_Holy_Grail
[показать]
Король Артур победам друг.
Его прославляют трубы.
И девушке самой красивой в стране
Целует он алые губы.
Burne Jones Edward - Arthur in Avalon
[показать]
Король обратно спешит домой.
“Я верен тебе был весь год,
А верность мне хранила ль ты?”
Смотрит, смеясь, Ланцелот.
...В.Брюсов
Rossetti Dante Gabriel - Galahad Percival Fed Sanc Grael
[показать]
СМЕРТЬ РЫЦАРЯ ЛАНЦЕЛОТА
За круглый стол однажды сел
Седой король Артур.
Певец о славе предков пел,
Но старца взор был хмур.
Raphael Mary F - Britomart and Amoret
[показать]
Из всех сидевших за столом,
Кто трону был оплот,
Прекрасней всех других лицом
Был рыцарь Ланцелот.
Rossetti Dante Gabriel - The_Damsel of the Sanct Grail
[показать]
Король Артур, подняв бокал,
Сказал: “Пусть пьет со мной,
Кто на меня не умышлял,
Невинен предо мной!”
Buckley JE - Lancelot Defeats Mador
[показать]
И пили все до дна, до дна,
Все пили в свой черед.
Не выпил хмельного вина
Лишь рыцарь Ланцелот.
Hughes Arthur - Gareth Helps Lyonors Defeats Red Knight
[показать]
Король Артур был стар и сед,
Но в гневе задрожал,
И вот поднялся сэр Мордред
И рыцарю сказал:
Burne Jones Edward - Achievment Galahad the Sang Graal
[показать]
“Ты, Ланцелот, не захотел
Исполнить долг святой,
Когда ты честен или смел,
Иди на бой со мной!”
Spencer Stanhope John Roddam - Morgan le Fay
[показать]
И встали все из-за стола,
Молчал король Артур,
Его брада была бела,
Но взор угрюм и хмур.
Burnes Robert - Sir Galahad
[показать]
Оруженосцы подвели
Двух пламенных коней,
И все далеко отошли,
Чтоб бой кипел вольней.
Flint William Russell Guinevere Rescued by Lancelot
[показать]
Вот скачет яростный Мордред,
Его копье свистит,
Но Ланцелот, дитя побед,
Поймал его на щит.
Byam Shaw John Liston - Marriage Procession Arthur Guinever
[показать]
Копье пускает Ланцелот,
Но чарами храним,
Мордред склоняется, и вот
оно летит над ним.
Robinson Frederick Cayley - Owain Departs from Landine
[показать]
“Моргану помни и бледней!” –
Взывает так Мордред.
“Ни в чем не грешен перед ней!” –
Так Ланцелот в ответ.
Sleigh Bernard - The Holy Graal
[показать]
Но тут Джиневру вспомнил он,
И взор застлался мглой,
И в то ж мгновенье,
Поражен, упал вниз головой.
Hatherell William_Return_of_Guinevere_and_Lancelot
[показать]
Рыдали рыцари кругом,
Кто трона был оплот;
Прекрасней всех других лицом
Был рыцарь Ланцелот
Hatherell William - Rescue of Guinevere by Lancelot
[показать]
И лишь один из всех вокруг
Стоял угрюм и хмур:
Джиневры царственный супруг,
Седой король Артур.
...В.Брюсов
Hughes Arthur_Sir_Galahad
[показать]
Burne Jones Edward - Lancelot Chapel of the Holy Grail
[показать]
Carrick John Mulcaster - Mort d Arthur
[показать]
Riviere Briton - Elaine Dead Steerred by the Dumb
[показать]
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote