:))) ага, берёт у нас ВРЕМЯ взаймы!!! время на то, чтобы обратить внимание и обращаться к занимательному объекту снова и снова:)
по мне, так вроде того: даёт мозгу ЗАНЯТИЕ, является тем, что сразу занимает место в наших мыслях, эмоциях, в нашей действительности.
Меня давненько интересует этот корень "ним": за-ним-ать, по-нимать, вы-нимать, на-нимать, про-нимать, в-нимать и т.д. Почти такие же слова с этими же приставками и похожим значением можно образовать и от корня "бир" (очевидно, "брать").
Когда-то моя дочурка, когда была маленькой, взяла сачок и сказала мне: "Пошли ИМАТЬ бабочек". "Что делать? - не поняла я.- Ах да! ЛОВИТЬ бабочек." "Да, ловить, - согласилась доча. - Но ведь говорят же ПОЙМАТЬ бабочку..."
"Им" или "ним" - это, скорее всего древние "имею". История или игра за-имела нас (а, может быть, даже, по-имела :))))), за-хватила. Нам трудно вырваться из её объятий.
Но - может быть, это не так уж плохо, друзья. Вспомните, как вы себя чувствуете после прочтения захватывающей книги, просмотра захватывающего фильма. Словно обновлённым, встряхнувшимся, "пропустившим" сквозь себя порцию свежей энергии, не правда ли?
Вот тут я ещё подумала: "Счастье - это когда тебя по-нимают". Но почему-то неприятностью считают, когда тебя... ну, вы сами понимаете :))). А ведь вроде одно и то же слово ^___^
Ответ на комментарий Acid_Nebula #
Cпасибо! :)) Очень интересно!
Действительно, кажется, в церковно-славянском есть такое слово. "Имам" заступление, например. "Имею", т.е.
А когда чего-то нет - говорят:
"не ма" :))
Я так чувствую. что определенные вещи - меня "занимают" (мое внимание, мой ум) но ведь не "от-нимают"! :))
Это именно: "взаймы". Т.е. ВЗАИМНЫЙ обмен. :)
Tenkuu_Nami, взаимо-понимание (или поимение) - это не зазорно :))))