
Наверное, все знают детскую игру в "испорченный телефон", когда игроки выстраиваются в ряд, ведущий говорит на ухо первому какое-нибудь слово, тот передаёт его другому, но в искажённом виде, и так далее. В результате до последнего в ряду игрока доходит совершенно другое слово с другим смыслом.
Нечто похожее, как я поняла, произошло с названием знака электронной почты - "собачкой" @. Почему именно "собачка"? Вот цитата с одного из форумов, посвящённых исследованию этого вопроса:
"Существует несколько версий происхождения этого забавного названия. С одной стороны, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку. С другой - отрывистое звучание английского "at" немного напоминает собачий лай..." Ну и всё в таком же духе. Это слово устойчиво связалось в сознании людей именно с собачкой, как с животным: его уже некоторые называют просто "собака", "песик"(последнее особенно часто слышу в Украине). Его сравнивают с названиями этого значка в других странах, добавляя при этом, что, там это ТОЖЕ названия животных: в Финляндии - "кошка", в Китае -"мышка", в Германии "обезьяна"...
Не берусь судить о происхождении этого названия в других языках, но насчёт русского - имею одну версию (почему-то не могла найти подобной в Интернете):
в различных механизмах (храповых, пружинных и т.д.) есть такая деталь - "собачкой" называется... Кстати, там, возле неё есть ещё некая "улитка" ("родители" электронной почты - американцы - этот знак так и называют). Я, вообще-то, не технарь, но достаточно взглянуть на вот эту картинку, поясняющую, как заводятся механические часы, чтобы стало ясно, что знак "@" больше похож именно на эту "собачку", чем на живого пса.
[588x192]
Ну, или - на вот эту:
[640x453]