Задачка для переводчиков
15-02-2008 20:18
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Я работаю преподавателеи английского языка на переводческом отделении колледжа иностранных языков. По роду своей деятельности мне приходится много иметь дела с многозначными словами как в английском, так и в русском языке.Для переводчика подчас столкновение различных значений в пределах одного контекста становится камнем преткновения, и такие тексты заносятся в рубрику "Непереводимое". Хотелось бы знать, как можно перевести на английский язык тексты следующих анекдотов и шуток:
-Дяденька, купите мне бутылку водки!
-Маленький еще.
-Да я не себе, меня отец послал.
- Ну и что? Отец послал - сразу в запой уходить, что ли?
-Папа, я смогу стать таким, как ты?
-Если тебя выберут кардиналы.
-Смотри, сынок, какого я тебе ежа принес.
-Пап, вон танки идут. Поставь его обратно.
Мама читает маленькой дочери страшную сказку, которая не производит на девочку никакого впечатления.
- Неужели ты совсем не боишься злого людоеда? - спрашивает мать.
- А чего мне бояться? Меня не Людой, а Таней зовут.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote