• Авторизация


И ведать и вещать (с) 12-04-2009 15:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


     И "вещать", и "вещий", и "сведущий", и даже вполне современный "заведующий" связаны со словом "ведать", то есть "знать" или, во втором значении, "управлять". Вещун-пророк, знает будущее, человек сведущий накопил много знаний, а заведующий знает какое-то дело и потому им управляет. Можно ведать или не ведать чего-нибудь. Вот говорят: "Знать не знаю, ведать не ведаю". О человеке, который что-то делает несознательно или необдуманно, говорят: "Не ведает, что творит". А можно ведать, заведовать чем-то, то есть быть за самого главного, самого сведущего.
     – Мы в школе анкету заполняли, там было написано: "сведения о родителях". Я подумал, это потому что там надо всё вместе свести: как зовут, где работают, телефоны... А выходит, "сведения" – это... ну, проще говоря, информация, что ли?
         – Тебе так проще? – удивилась я.

 

– Конечно. Слово привычное. Каждую неделю в дневнике пишу: русский, математика, информатика, москвоведение. Ой, мамочка! А москвоведение – это же значит "знание Москвы"?
– Правильно. Или "изучение Москвы". Таких слов ты, наверно, еще много знаешь: искусствоведение, правоведение…
– Музыковедение, природоведение! А ведь правда много!
– Ну, а слово "ведь", – вот ты сейчас его произнес и сам не заметил, – оно что означает?
Игорек не понял вопроса:
– Какое–какое слово?
– "Ведь".
– Да ничего не означает, так... пустячок. Вроде как "вот" или "ну".
– В языке пустячков не бывает! А "ведь" – повелительная форма нашего глагола "ведать". Ведь! Ведай! Знай! Кто много знал, назывался по–старинному... как?
– Знайка?
– Знайка с Незнайкой – это коротышки из Цветочного города. А наши предки говорили: вежа и невежа. Например, "поп-вежа". Это ученый, начитанный поп.
– Но ты же мне сама много раз говорила, что "невежа" – это кто невежливый, а кто мало знает, тот "невежда"! – попытался уличить меня сын.
– Правильно. Но эти слова именно оттого часто путают, что они очень близки по происхождению. Антоним у них общий и давно устаревший – "вежа". А "невежа" и "невежда" по смыслу разошлись, хотя не так уж далеко. "Невежа" не соблюдает вежливости, то есть установленных правил общения, а "невежда" не имеет вежества, то есть учености, образованности.
Слово за слово, мы добрались еще до двух смутно знакомых, но не совсем понятных слов: "ведомость" и "ведомство". "Ведомость" оказалась связанной с ведением-знанием, сведением, а "ведомство" – с ведением-управлением.
– В ведомстве ведьмы работают, – Игорек засмеялся.
– А что ты думаешь, это тоже родственные слова!
– Да-а?
– Конечно. Ведуны и ведуньи, они же ведьмы, владели ведовством, большим и тайным знанием, умели лечить, заговаривать боль, знали разные заклинания. То же самое означают слова "знахарь" и "знахарка". Здесь слышится корень "знать", а в "ведьме" – ведать. Мы с тобой уже знаем-ведаем, что это синонимы. Ну, а со временем за "знахарем" осталось значение, близкое к целительству, а за "ведьмой" – к колдовству.
– А "колдун" – это тоже знахарь или вежа? – ребенок блистал новоприобретенным вежеством.
И тут мама дала осечку… Откуда взялся колдун, она не знала. Не помогли и словари. Пришлось прибегнуть к современному ведуну и вещуну – Интернету. Мы запросили справочную службу русского языка и через час получили ответ:
"Слово колдун образовано от индоевропейского звукоподражательного корня kol– со значением "говорить" (сравни – колокол). Колдун буквально – "тот, кто заговаривает (боль)".
– Значит, и колдун, и колокол – это что–то вроде балабола, – обрадовался Игорек. – А когда же мы до Индии доберемся? Ты же обещала…
– До Индии – один шаг. И "ведать", и "ведьма" происходят от старинного, тоже индоевропейского корня "vedit" – опять-таки знать. "Веда" на санскрите, древнем индийском языке, означает "знание". Древнейшие индийские книги, составленные около трех тысяч лет тому назад, в которых собраны знания о мире и о богах, так и называются – "Веды".
Игорек ошеломленно слушал, а потом спросил:
– А этот корень отчего произошел, неизвестно?
– Почему же, известно и это. Первым значением его было "видеть". Сам слышишь, это очень близкие по звучанию слова: видеть и ведать. Этот двойной корень прослеживается во многих языках, сегодня далеко разошедшихся, но имеющих общего прапрапрадеда – праязык древнейшей Индии. Послушай: по–немецки "знать" будет "wissen", по–латыни "вижу" – "video", по–английски "ум" – "wit", по–французски "видел" – "vit". Связь очевидна.
– Видна очами! – всунулся попенок–вежа.
– Вот именно. Зрение – первый и главный путь познания. Логика, рассуждения – это уже следующая ступень. В русском языке есть слово, прекрасно показывающее связь глаза и мысли. Это слово "умозрение", то есть представление о чем–то, составленное с помощью ума, мысленно.

Источник: http://www.solnet.ee/school/kor04.html

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Acid_Nebula 12-04-2009-16:24 удалить
Спасибо. Я люблю такое. Вот про колдуна не знала, например.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник И ведать и вещать (с) | _СМЫСЛЫ_СЛОВ_ - СМЫСЛЫ_СЛОВ | Лента друзей _СМЫСЛЫ_СЛОВ_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»