[286x373]
Триппер – венерическая болезнь. В середине XIX века с ней боролись примерно так же, как с сифилисом – препаратами на основе ртути. А от ртутных соединений выпадают волосы. Именно поэтому Шевченко был вынужден в 1845 году побриться наголо.
письмо Тараса к Виктору Закревскому от 10 ноября 1843 года. Привожу его полностью. Ибо со времен далекого 1929-го, когда этот шедевр эпистолярного жанра впервые увидел свет, никто не осмеливался перепечатать его:
Велыкій мій и Щырый друже
викторе Олексеевиче.
Постыгла мене долоня судьбы, або побыла лыха годына. Якъ хочешъ а воно однаково, ось що, у мене оце съ тыждень уже буде якъ я одъ якоись непотребыци або блудныци нечестывои купивъ за тры копы меди, и знаешъ яку я цяцю купывъ. Ой братику лебедыку! отакій зеленый якъ оцей сучій папиръ…ажъ суромъ (sic!) вымовить ху…ху…х…….!!! Охъ ажъ страшно. лежу оце братику стогну та проклынаю все на свити! а п….., забувъ уже якъ и зовуть, мене оце ажъ трясця затрясла якъ прочитавъ твою цыдулу. чого бъ мы оце съ тобою не сотворилы. та ба, у мене теперъ така суха морда шо ажъ сумно. думавъ шобъ окутаця у тры кожухи такъ перше те шо ныжче пупа лыхо а друге те шо чортъ ма ни одного кожуха, миркуй якъ самъ здоровъ знаещъ. Намочи серце морду та намочи не такъ чорзна якъ. а такъ якъ треба.
Та помяны во Псалми бахусови
щырого жреця спиртуозностей Т. Шевченка.
всемъ вашимъ родычамъ нызенько кланяюсь. у кого есть чада то и со чады. а вкого нема то тилько такъ. А Ганни вродлывій скажи шо якъ тилько очуняю та кожухъ пошыю то заразъ и пребуду съ пензлями и фарбами, на цилый тыждень, скажи й шо я ажъ плачу шо проклята хурт[ов]ина на цей разъ зомною та пожартовала,
прощай Голубчику нехай тоби бахусъ
помога трычи потрычи морду намочить
А м и н ъ.
Нудьгою и недугомъ бытый Т. Шевченко.
У Яготыни
року божого 1843 Ноября 10.
Прошу прощения у читателя за натурализм. Но что поделаешь, если все вышеописанное выглядит именно так! Возможно, эта неприглядная правда убережет кого-то от больших неприятностей. Напрасно, что ли, страдал Тарас? Так лучше учиться на его ошибках, чем совершать их самому!
Кстати, «тры копы меди», о которых пишет Шевченко, означает, что был он непереборчив. Копа – это полтинник. Следовательно, проститутка, заразившая его, обошлась поэту в полтора рубля мелкими медными деньгами. Как говорится, скупой платит дважды. Пусть и это будет всем нам уроком. Не стоит жалеть деньги и покупать задешево заразу себе на голову. То есть, тьфу, на головку…