• Авторизация


Вот так теперь переводить и буду! 14-06-2011 17:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Gisbornelle Оригинальное сообщение

шикарная переводяка

В институте иностранных языков, на факультете, где готовили литературных переводчиков, при выполнении контрольной работы одной группе студентов раздали текст русской частушки и попросили перевести на английский язык:

Эх, лапти мои,
Четыре оборки,
Хочу – дома заночую,
Хочу – у Егорки.

Листочки английского варианта собрали и передали студентам другой группы с предложением перевести обратно на русский. Вот что получилось у одного из студентов:

Невыносимо туфли блещут лаком,
До бездны только шаг, все решено,
Мне дома нынче сон уже не лаком,
Мне нынче спать у Джорджа суждено.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вот так теперь переводить и буду! | Gretyl - Кладовая | Лента друзей Gretyl / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»