• Авторизация


Промежуточно-предварительное 18-07-2010 20:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - нормальное

Ну трудно после перерыва начать писать. Это как если бы, к примеру, не ходил в гости к приятелям каким нибудь ( а то и к друзьям - чего уж там!) , а потом вдруг приперся бы такой невозмутимый и начал рассказывать какую нибудь околесицу про погоду и про то что нынче в газетах пишут. Или с другой стороны прямо с порого стал бы пылко объяснятся - отчего меня так долго не было, и почему не звонил, и какие у меня в это время формировались идеи и понятия. А тем временем может людям футбол надо смотреть или детей спать укладывать.

Таким образом я решил какую то промежуточную ступень что ли внедрить.

То есть вот эту.

То есть я ничего такого пылко сейчас не буду объяснять, но и одной лишь погодой вас не буду занимать, хотя впрочем она того стоит. Такой жары, я как старожил - не припомню. То есть - припоминаю - но чтобы именно без перерывов , без дождей...Не было этого, не было, как говорил А.Уральский.

Ну да ладно. Если перестать идиотничать и оставить эту петросяновскую манеру выражаться - то скажу - жизнь идет как шла, ничуть не лучше. Папу выписали из больницы, анализы у него не блестящие, но чувствует себя хорошо. Сам я тоже  бывал бодрее, тут еще и погода сказывается, и давление - малость повело заполучил в коллекцию еще одно небольшое сотрясение, плюс из уха кровь шла целый день, завтра надо выяснить у врача что это такое. Но это собственно и все плохое что было.

Из хорошего - учу Илиаду. Не читаю а именно учу. Почему то просто читать мне ее скучнее чем учить - она должна именно каждой строчкой в память погружаться и тогда ею любуешься как женщиной. Ночью некоторые строчки снятся, и засыпаешь снова под них. И сны , знаете ли , такие - древнегреческие))))))))

Идет, безмолвный, по брегу, немолчношумящей пучины...

Каково?


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (16):
На русском учишь?-спрошу я без всяких переходов.Стоило бы на греческом потому что стихи в переводе это совсем уже другие стихи ну то есть это уже Илиада не Гомера а кто там переводил?Самуил Яковлевич?)
Ответ на комментарий Взгляд_из_дома # Arbeitslos, на русском,потому что учить на греческом , не зная греческого, абракадабра)))) Ну какой же Самуил Яковлевич))))))))))))))))))))))))))))))))))))) Гнедич конечно)))) Кроме Гнедича и Вересаева я и не знаю больше переводов..
Ответ на комментарий Василий_Гагарин # А..я думал всю иностранную поэзию Маршак переводил.Хотя конечно,были же и дореволюционные переводы Илиады.До революции греческий преподавался в гимназии поэтому вообщем то таких переводов могла быть даже много,ну не каждый возьмёт на себя такой огромный труд.
Ответ на комментарий Взгляд_из_дома # пытался я выучить первые 7 гекзаметров на греческом, но честно говоря затруднился их даже прочесть в транскрипции)))
Инга_С 18-07-2010-22:24 удалить
Ответ на комментарий Василий_Гагарин # а где ты их нашел в транскрипции - ну ка делись))
Ответ на комментарий Инга_С # а в гугле, у какой то особы, страдающей перерождениями. Она в прошлой жизни в древней Греции была кем то. Или чем то.
а у меня звездочка голубенькая
Инга_С 18-07-2010-22:30 удалить
поздравляю со звездочкой)) а ссылку (хм) этой особы)?
Ответ на комментарий Инга_С # поишщу сейчас...
Ответ на комментарий Василий_Гагарин #
Исходное сообщение Василий_Гагарин пытался я выучить первые 7 гекзаметров на греческом, но честно говоря затруднился их даже прочесть в транскрипции)))
тяжёлый язык,конечно.Латынь мне кажется легче бы пошла.
Ответ на комментарий Взгляд_из_дома # я думаю, что не зная ни того, ни другого - один, прошу прощения, хрен - что греческий, что латынь))))
Ответ на комментарий Василий_Гагарин # Не,я думаю латынь легче.Чисто интуитивно
Илиаду?! Ого! Восторгаюсь.)
Василий_Гагарин, Гнедич- самый понтовый перевод))) Нам ещё преподавательница по греческому и античной литературе говорила "Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына",- это все знали, потому что многие только до этих слов доходили и закрывали)) Когда в татианин храм придёшь? Там, в аквариуме, тебя одна рыбка ждёт)
Ты, Васюнь, чрезвычайно оригинален. Не хочется думать, что такие твои чудесные мысли служат всего лишь оправданиями для твоего отсутствия. Да, опять буду упрекать. Ты всегда такой. Прекрасно знаешь, что о тебе особенно волнительно, но всё равно постоянно пропадаешь. Безответственный ты, что ли? Вроде непохоже.


Комментарии (16): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Промежуточно-предварительное | Василий_Гагарин - Васина жисть. Как она есть и как он ее понял. | Лента друзей Василий_Гагарин / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»