• Авторизация


Без заголовка 07-11-2007 19:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Раз уж пригласили, грех не вспомнить...)
Как и все учился в школе. Самыми запоминающимися, пожалуй, уроками остались уроки Английского языка.
Начну с древнего:
Училась с нами армянинка. Английский ей давался с трудом. За партой с ней сидел парнишка с чувством юмора, и на одном из уроков надо было переводить с русского языка на английский предложения, и армянинка запнулась на слове "куртка". Так как подсмотреть было некуда, ничего более логичного как списать у соседа она не нашла. Парень это заметив, написал у себя "fufaika", как и осталось у армянки на листочке...
Когда преподавательница проверяла работы, нам пришлось доставать ее буквально из под стола, при этом сами старались туда не упасть от смеха.

Чуть позже похожая история, только с конфетами. Как перевести конфеты? Правильно - конфеты "Ласточка", ну то есть "Lastochka"...

С фонетикой много забавных случаев тоже происходило. Больше всего запомнилса - с произношением "you", некое такое [йу]... У одного ученика получилось загнать под стол весь класс своим произношением. Губы он выпучил вперед и так резко и низко ю-кнул, причем с вопросительным наклом...

Пока это все, что вспомнил. :)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
А я где-то читала, что так же перевели шоколадку "Кузя - друг Аленки" - "Kuzya - drug..."
ellectraa 07-11-2007-23:10 удалить
от души улыбнулась! классный дневник!
"fufaika" - английские буквы, русский смысл - гремучая смесь))
Ну это как тот классический прикол:
«стол сделан из самшита» — «the table is made
of samshit»


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | учи_албанский - Дневник учи_албанский | Лента друзей учи_албанский / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»