• Авторизация


Мадонны Мурильо в поэзии 06-05-2008 12:31 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения NADYNROM Оригинальное сообщение

Испанского художника Бартоломео Эстебана Мурильо называют «Севильским Рафаэлем». Даже не знаю, стоит ли считать такое сравнение считать похвальным (все-таки прировняли к САМОМУ Рафаэлю) или в чем-то унизительным (Рафаэль, да НЕ ТОТ) для художника, но не последнею роль в появлении подобной аналогии сыграло то, что Мурильо, как и великий уроженец Урбино, прославился в первую очередь как творец мадонн. Разумеется, у него были и другие не менее прекрасные картины, но его мадонны, наверное, больше запоминаются.

Помнится, я очень долго пыталась разобраться, к какой именно мадонне кисти Мурильо обращался в своем стихотворении Аполлон Григорьев

К МАДОННЕ МУРИЛЬО В ПАРИЖЕ

Из тьмы греха, из глубины паденья
К тебе опять я простираю руки...
Мои грехи — плоды глубокой муки,
Безвыходной и ядовитой скуки,
Отчаянья, тоски без разделенья!

На высоте святыни недоступной
И в небе света взором утопая,
Не знаешь ты ни страсти мук преступной,
Наш грешный мир стопами попирая,
Ни мук борьбы, мир лучший созерцая.

Тебя несут на крыльях серафимы,
И каждый рад служить тебе подножьем.
Перед тобой, дыханьем чистым, Божьим
Склонился в умиленье мир незримый.

О, если б мог в той выси бесконечной,
Подобно им, перед тобой упасть я
И хоть с земной, но просветленной страстью
Во взор твой погружаться вечно, вечно.

О, если б мог взирать хотя со страхом
На свет, в котором вся ты утопаешь,
О, если б мог я быть хоть этим прахом,
Который ты стопами попираешь.

Но я брожу один во тьме безбрежной,
Во тьме тоски, и ропота, и гнева,
Во тьме вражды суровой и мятежной...
Прости же мне, моя Святая Дева,
Мои грехи — плод скорби безнадежной.

16 июля 1858, Париж


Путем подбора пришла к выводу, что адресовано стихотворение картине «Непорочное зачатие» (Сульт) (хотя у Мурильо картин с таким названием как минимум три).

[467x700]

Эта картина попала в Париж благодаря маршалу Сульту, который взял ее в одной из часовен Севильи. Она долгое время была подлинной звездой Лувра ( и в то время, когда Григорьев был в Париже), пока не взошла звезда «Джоконды». После 1940 года картина вернулась в Испанию. Ныне находится в Прадо.

Правда, в Лувре находится еще и «Явление Непорочной Девы» Мурильо – холст, который создавался для декорации купола Санта Мария ла Бланка.

[700x442]

Но по содержанию стихотворение оно меньше подходит к роли адресата.

Хотя, может, я вообще ошибаюсь, и замешана какая-то иная мадонна.
Мне самой у Мурильо больше всего нравятся вот эти:


[503x700]

"Благовещение"



[527x700]

"Мария и дитя с музицирующим ангелом"


[464x700]

"Мадонна с младенцем и четками"

P.S. В принципе, у меня самой никогда не возникало желания сравнивать мадонн Мурильо с мадоннами Рафаэля. Другие краски, другой настроение… Мадонны Мурильо мне всегда казались более земными и даже более доступными. Мадонны Рафаэля вызывают восторг и восхищение, мадонны Мурильо – трогательное чувство умиления.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Мадонны Мурильо в поэзии | 07121983 - Дневник 07121983 | Лента друзей 07121983 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»