• Авторизация


Представьте, что тут заголовок на французском. 19-06-2010 01:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я на самом деле довольно сносно знаю французский и могла бы его написать, но все равно его мало кто поймет, и только самые любопытные полезут гуглить перевод, а в конце окажется, что оно того не стоило и там написана очередная пафосная хрень, которая вылетит из головы через пару секунд. Поэтому просто подключите воображение и преисполнитесь пафоса и декадентства, как это должно бы было подразумеваться в том случае, если бы я действительно так выпендрилась.

Но я выпендриваюсь вот так вот рекурсивно. Потому что. Сложно объяснить. Всегда хочется сыграть в какую-то игру, а потом оказывается, что кроме тебя и правил-то никто не понимает.

Настроение у меня как прогноз Гидромедцентра. Ну, вы поняли, да. Как будто дергаешь ручку в Яндекс-погоде, выпадает что-то странное и разнородное, что с реальностью не связано никак. Хорошо хоть этот день кончился.

Сегодня, стоя на остановке, слышала, как один мелкий мальчик втирал мелкой девочке: "Я знаю, как выглядит Ад. Я ездил туда на велосипеде в школе". Скорее всего, они говорили о чем-то другом и мне послышалось, вряд ли экономически выгодно содержать Ад на пришкольном участке.

Сутулые дамы в пиджаках выглядят подозрительно.

Женщина, которая покупает в магазине сок "Да!" может выглядеть и более оптимистично. У сегодняшней покупательницы лицо было только для сока "Нет". Ну, в крайнем случае, "Возможно". "Сок "Возможно" - возможно, это сок!"

Чем-то хочется заняться. Пойду качать пресс и думать о высоком.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Машмонт 19-06-2010-09:40 удалить
Не смогла удержаться. "Гидрометцентр" через Т )))) в копилку юного орфографомана


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Представьте, что тут заголовок на французском. | TibetanFox - Why so serious? | Лента друзей TibetanFox / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»