• Авторизация


Перевод песен!!! 09-02-2008 21:00 к комментариям - к полной версии - понравилось!


ПЕРЕВОДИЛА НЕ Я...
Песни о любви (Lovesongs)

Песни о любви… они убивают меня
Они убивают меня... сейчас

Занавес закрыт,
Нет пути домой,
Нектар жизни высох.
Эти испорченные слова,
Созданные, чтобы причинять боль,
Ранят меня своими ножами,
Пожирают мой разум,
И с каждым укусом
Я умоляю: "Господи, нет!"
Этот беспорядок
Однажды исчез...

Песни о любви, они убивают меня,
Они убивают меня... сейчас
Песни о любви, они убивают меня,
Они убивают меня прямо сейчас.

Разъяренные глаза
Стали черными
Я никогда не думал, что они найдут меня
Эти картины в моей голове
Лежащие в моей постели
Эти кнуты заставляют меня истекать кровью
Этот беспорядок
Однажды исчез…

Песни о любви, они убивают меня,
Они убивают меня... сейчас
Песни о любви, они убивают меня,
Они убивают меня прямо сейчас

Я не могу услышать тех сцен
Постоянных трагедий
Которые я больше не хотел чувствовать
Потому что я уже умер
И я просто не могу
Больше слышать других слов

Песни о любви, они убивают меня,
Они убивают меня... сейчас.
Песни о любви, они убивают меня,
Они убивают меня прямо сейчас.

Побег к звездам (Escape to the Stars)

Я болен и утомлен этой так называемой жизнью
Без места, где мне негде дышать,
Я ворочаюсь в кровати всю ночь.
Неужели я единственный, кто не нашел спокойствия?

Чего ты ждешь?
Чего ты ждешь?

Побег к звездам…
Чувствуешь себя таким свободным!
Только ты и я…
Побег к звездам…
В погоне за мечтой
Все, что нам нужно, это только поверить.
Побег к звездам!

Я всегда единственный говорил то, что думаю,
Шёл против течения.
Прими эту систему или оставь всё в прошлом,
И ты найдешь новую реальность.

Чего ты ждешь?
Чего ты ждешь?

Побег к звездам…
Чувствуешь себя таким свободным!
Только ты и я…
Побег к звездам…
В погоне за мечтой
Все, что нам нужно, это только поверить.
Побег к звездам!

Преодолей гравитацию,
Тянущую тебя вниз,
К земле.
Освободись от безумия
В гордом одиночестве…

Она ждет меня (She Waits For Me)

Две недели прошло с тех пор, как она последний раз просила меня дать ответ, и я сожалею теперь.
Но, оглядываясь назад, я думал, что мог бы понравиться тебе, а сейчас не могу.
Я застилал тебе кровать, пока ты была в душе.
Предполагаю, что я думал со скоростью сто милей в час
И в любую минуту она может вернуться, чтобы спросить, готов ли я дать ответ сейчас.

Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…

Мисс Независимость, у тебя было все необходимое, чтобы сделать это самостоятельно
Ты сказала, что ты счастлива, но я знаю, что ты все еще ждешь у телефона.
Мы начинали, когда все было просто,
Но ты все еще думаешь о том, кем мы могли бы быть.
Две недели прошло с тех пор, как ты последний раз просила меня дать ответ, и я сожалею теперь.

Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…

Я давлю на свои раны, чтобы остановить кровь, но теряю сознание.
Ты не можешь спросить меня опять или сделать меня лучше.
Ты – просто дьявол, ты огорчаешь меня.
Я не хочу говорить тебе о том, что действительно чувствую,
Но ты все еще предлагаешь сердце, которое сделано только из стали,
И в любую минуту ты вернешься, чтобы попросить меня, готов ли я дать ответ сейчас

Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…
Она все еще ждет меня…

Тихий крик (Silent Scream)

Я шел в тени
В одиночестве,
Ты улыбалась мне издалека,
И мы чувствовали, что есть большее, чем разлука.

Все эти воспоминания,
Они возвращаются,
Когда я сплю.
Ты забрала мои сны…

Я не нуждаюсь в фальши вокруг меня.
Все что я хочу, это, что бы ты была со мной –
Я здесь.
Все эти слова потеряли свое значение.
Я надеюсь, ты слышишь
Мой тихий крик.

Я все еще слышу отдаленные голоса,
Распространяющие слухи и ложь.
Я возьму тебя в мои самые темные места,
Подальше от неба.

Я очаровал бы тебя.
Мы дали клятвы
Не расставаться.
Но где ты теперь?

Я не нуждаюсь в фальши вокруг меня.
Все что я хочу, это, что бы ты была со мной –
Я здесь.
Все эти слова потеряли свое значение.
Я надеюсь, ты слышишь
Мой тихий крик.

Я нахожусь в таком оцепенении.
Разве ты не слышишь меня?
Я здесь.
Во мне есть кое-что,
Что еще хочет чувствовать…
(Мой тихий крик)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (24):
Love_vs_hate 09-02-2008-21:12 удалить
оболденный перевод к песне Escape to the Stars=)
Snow-Kid 09-02-2008-21:34 удалить
а че в переводе-то такого?? перевод как перевод, почти дословный текст песни...
Before_Life 09-02-2008-22:00 удалить
Snow-Kid, каждому свое...очень понравился перевод песни Escape to the Stars Love_vs_hate - ее дело и ничего тут такого нет...
Love_vs_hate 09-02-2008-22:07 удалить
Snow-Kid,ну ты мой ник не написала, откудо я знаю о чем ты вообще пишешь?
эмм..че за бред?мне нравится смысл песни,и что?к чему ты вообще это написала??
Snow-Kid 09-02-2008-22:08 удалить
слушайте, такое ощущение, что я на кого-то наехала, в чем-то обвинила, может еще бензопилу достать в мэнсона поиграть...
просто формулировка, "обалденный перевод к..." немного удивляет, может текст песни обалденный?! перевод может быть или хорошим или плохим...
Before_Life, а ты молодец, вот если бы не перевела, кто-то не скоро еще узнал, о чем поется))
лично я сама бы никогда не догадалась выставить перевод, т.к. все понимаю и без текста..
Before_Life 09-02-2008-22:11 удалить
Snow-Kid, пасиб, ээ но переводила не я...
ммм ты понимаешь свободно немецкий?
Love_vs_hate 09-02-2008-22:11 удалить
Snow-Kid, ээ..я плохо знаю английский,поэтому прочла перевод, бля, че за хню ты пишешь?
Snow-Kid 09-02-2008-22:14 удалить
Before_Life, тем не менее молодец)
нет, немецкий пока только отрывками ухватываю, а синема на инглише поют, на инглише я спокойно разговариваю))
Before_Life 09-02-2008-22:18 удалить
Love_vs_hate, и Snow-Kid, эээ девчонки не ссорьтесь и не вздумайте, просто друга друга не поняли и усе...для кого-то обалденный, для кого-то плохой, для одних супер, а для других ваще нейтрально)))перевод для каждого свой может быть...
Snow-Kid, ну пасибо...
ааа молодчина, что понимаешь свободно инглиш и ухватываешь немецкий, хе повезло же)))
Snow-Kid 09-02-2008-22:20 удалить
да мы и не собирались, просто действительно недопоняли друг друга. и вообще, как можно поссориться с человеком, у которого симп больше ста штук, наверно, это что-то да значит (;
предлагаю, выставить остальные переводы, если они, конечно, у тебя еще есть))))
Snow-Kid 09-02-2008-22:27 удалить
Love_vs_hate, и аватарка у тебя классная "иди в монзун", затырила в коллекцию
Love_vs_hate 09-02-2008-22:36 удалить
Snow-Kid, хих,спасиб))сама у кого-то стырила))))))
Before_Life 10-02-2008-12:16 удалить
Snow-Kid и Love_vs_hate вот и молодцы...
Исходное сообщение Snow-Kid
и вообще, как можно поссориться с человеком, у которого симп больше ста штук, наверно, это что-то да значит (;
предлагаю, выставить остальные переводы, если они, конечно, у тебя еще есть))))

эээ не надо судить и смотреть на человека по каким-то звездам, симпам, и т.д., а смотреть по его поступкам, действиям и какой он сам и что из себя представляет...а все эти симпы, звезды - ерунда по сравнению с человеком и его достоинствами, они мало что дают о человеке знать и т.д...и симпы ставятся за разные поступки и действия...
если много, то может и говорят о чем-то...
ммм нет увы токо пока эти 4 перевода)))
Deli_Crazy_Girl 10-02-2008-18:50 удалить
прочитала перевод Escape to the stars... и меня пробило на слёзы...
Before_Life 12-02-2008-19:44 удалить
Danelka, омг...прекрасно, когда чья-то музыка, песни, смысл песни и слова могут на слезы, чувства, эмоции пробить, значит удачная и хорошая песня)))
Новый коммент...
Deli_Crazy_Girl 12-02-2008-23:02 удалить
Before_Life, просто сейчас эта песня... это... можно так сказать... девиз моей жизни!!!!
Before_Life 12-02-2008-23:32 удалить
Danelka ты видимо начинающая звездочка или к каким-то звездам хочешь пробиться?
или просто по жизни идешь и пробиваешься через нелегкие пути...
Новый коммент...
Freeks_Tears 13-02-2008-11:50 удалить
silent scream будет безмолвный крмк!!!а не тихий
Deli_Crazy_Girl 13-02-2008-14:08 удалить
Before_Life, можно сказать и так... начинающая звёздочка... мне эта песня придаёт сил и уверенности!!!!
Before_Life 14-02-2008-16:12 удалить
Freeks_Tears переводила не я...а если переводить с инглиша, то silent - это тихий!!!
Danelka оооо удачи тебе и успеха на своей звездной и длинной тропинке...пусть песня помогает тебе и внимание, забота и поддержка близких, родных и любимых людей, друзей!!!
а в каком стиле, жанре или направлении ты будущая звезда, если не секрет?
Новый коммент...
Deli_Crazy_Girl 14-02-2008-23:22 удалить
Before_Life,Спасибки! ну вообще планируется глем-рок... но чувствую что будет чёт очень ОРИГИНАЛЬНЕНЬКОЕ... ГЫ...


Комментарии (24): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод песен!!! | -Cinema_Bizarre- - Cinema Bizarre Russian Fanpage | Лента друзей -Cinema_Bizarre- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»