• Авторизация


переводческое 13-12-2008 03:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Моя мама (директор агентства EnRus) прислала: выдержки из резюме:

Знание языков:

Англйська-незалежний користувач

Английский - буквальное понимание до 90 % печатного текста и 100% понимание значения; 80% понимание произнесенного.

Иностранный язык: базовый

Английский - на уровне pre-immediate.

Aнглiйська, нiмецька - з перекладачем.

Английский- ориентировочно.

Английский в стадии реконструкции.

Английский (свободно на среднем уровне).

Английский разговорный свободно, немецкий в процессе изучения, язык глухонемых свободно.

Английский - читаю, пишу свободно, говорю со словарём

славянские (слабо, зато все)

Устный и письменный перевод между языками

English - basic fluency

Английский/французский - более чем свободно

Свободно говорю английский, украинский, русский

Английский: необходимо освежить

Разговорный английский (со словарем)

Английский: существенно.

Немецкий и французский - читаю со словарем, но смысла не понимаю.

Полусвободный английский

английский и французский (отдельные слова и выражения)

Английский - как все.

английский - пассивный свободно

English (неразговорный)

английский - Сертификат Украинской Академии государственного управления при Президенте Украины о владении разговорным английским

Изучаю базовый English

Знание английского языка не в совершенстве



http://tuganbaev.livejournal.com

Сообщение добавлено через MovableType API

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник переводческое | tuganbaev - Человек из телевизора | Лента друзей tuganbaev / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»