• Авторизация


Без заголовка 31-10-2010 19:42 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Bellemaria Оригинальное сообщение

Переводы Калебов

Pourquoi maman, pourquoi?
Мама, почему?

 

Мне не знакомо ваше страдание
Но оно течет в моих жилах
Мама, почему?

Ваша боль и ваше молчание
Уходы и возвращения
Мама почему?

Вы так любили
Ветер и огонь
Осталось ли от них хоть что-то?
Вы так любили
Воду и реку
Разве все это в прошлом?
Вы не отвечаете
Мама почему?

В ваших глазах мерцающее пламя
Семья разбросанная по всему свету
Мама, почему?

Это та цена, которую платят девушки
За то, что мечтают о будущем?
Мама, почему?

Вы так любили
Ветер и огонь
Осталось ли от них хоть что-то?
Вы так любили
Воду и реку
Разве все это в прошлом?
Вы не отвечаете
Мама, почему?
Мама, почему?
 

 

Dans mon silence
В моем молчании
Я дала обет, ушла от мира
Отвернулась от своего детства
В городе, которого я не вижу
В стенах моего молчания
Моя жизнь проходит
Между Богом и надеждой
Увидеть как однажды небо откроется
В стенах моего молчания

 
Я читаю твое письмо, слышу твой голос
Слышу твое сердце, воющее от любви
Моя подруга, твоя боль
Отражается в моем молчании

 
Он вернется, я обещаю тебе
Не обижайся, доверься себе
Мое женское сердце чувствует это
В стенах моего молчания
Он вернется ранним утром
Закружит тебя в танце
Как же я завидую тебе, подруга
В стенах моего молчания

 
Я читаю твое письмо, слышу твой голос
Слышу твое сердце, воющее от любви
Моя подруга, твоя боль
Отражается в моем молчании

 
Ты — мой единственный друг
Я желаю тебе веры и надежды
Я вспоминаю тебя в своих молитвах
Слышу твое сердце, воющее от любви
Моя подруга, твоя боль
Отражается в моем молчании

C’est un MonsieurЭтот господин

 
Этот господин, он правильно разговаривает
Он говорит красивые слова
Он — инспектор, а это что-то значит
Он кажется хорошим человеком
Всегда вежливый, всегда хорошо одет
Прекрасная партия для Эмили
Этот господин, он знает все
Он серьезный, у него есть вкус
Он надежный и благоразумный
Мужчина, способный ее поддержать
Она не слишком послушная, не слишком покладистая
Но господин Довиль, хочет на ней жениться

 
Мы все желаем лучшего нашим детям
Хотим, чтобы у них было будущее
Горячности и упрямства у нашей Эмили хватит на двоих
Несомненно, самое лучшее для нее — этот господин

 
Этот господин, он вежлив, он хочет увезти ее в Париж
Она им восхищается, и это хорошо для семьи
Он любит книги, она хочет следовать за ним
Чего же им не хвататет, чтобы быть счастливыми?

 
Мы все желаем лучшего нашим детям
Хотим, чтобы у них было будущее
Горячности и упрямства у нашей Эмили хватит на двоих
Несомненно, самое лучшее для нее — этот господин

 
Это уважаемыей человек, не ставит телегу впереди лошади
Они поженятся через год
Это правильно, это даст им время
Получше узнать друг друга
И быть может
У них будут дети

 
Мы все желаем лучшего нашим детям
Хотим, чтобы у них было будущее
Горячности и упрямства у нашей Эмили хватит на двоих
Мать считает, что самое лучшее для нее — этот господин

 

Ovila ma solitude
Овила, мое одиночество

 
Ни письма, ни словечка
Возможно, тебе просто нечего мне сказать
Кроме того, что ты хочешь, чтобы я забыла тебя
Он говорит мне о браке
О семье и путешествиях
А ты, я даже не знаю где ты

 
Овила, мое одиночество
Мое мучение, моя тревога
Твое молчание толкает меня в его объятья

 
Я не знаю, люблю ли я его
Но, Овила, я мечтаю об обычной жизни
Проходят часы и недели
Но ветер не приносит тебе
Ни словечка любви на школьной доске
Он обещает мне мир и море
И я верю ему
А ты, я не знаю как тебе верить

 
Овила, мое одиночество
Мое мучение, моя тревога
Твое молчание толкает меня в его объятья

 
Потеряю ли я все, ожидая тебя
Овила, меня пугает обычная жизнь

 

Elle a dit nous deux
Она сказал «мы»

 
Она могла бы сказать «я и ты»
А она сказала «мы»
Она могла бы посмеяться над моими чувствами
А она разожгла огонь
Уже просто находиться рядом с ней
Делает меня счастливым
Она так прекрасна, а я так влюблен
Она могла бы ничего не делать
А она сделала намного лучше
Она сказала «мы»
Три года в школе, просто чтобы видеть ее
Слышать ее смех и читать свое будущее в ее глазах
А сегодня она сказал мне - «называй меня Эмили»
Это мелочь, возможно ира
Но... она могла бы ничего не делать
А она сделала намного лучше
Она сказала «мы»
Я чувствую приближение чего-то большого
Чего-то чудесного
Со мной такого раньше не было, это глубоко внутри
Уже просто находиться рядом с ней
Делает меня счастливым
Она сказала «мы»
Она могла бы ничего не делать
А она сделала намного лучше
Она сказала «мы»
Она сказала «мы»
 
Une lettre à la fois
По букве за один раз

 
Я пишу тебе из семинарии
В перерыве между двух уроков латыни
Бланш, прекрасная Бланш, веришь ли ты в судьбу?
Я вспоминаю наши каникулы
Не было еще такого жаркого лета
И мне никогда так не везло
Я не видел ничего прекраснее
Твоего грациозного силуэта
Твоих глаз цвета неба
Ты упала с велосипеда
А я появился как раз во время

 
Девушки в монастыре дразняться
Чтобы заставить меня рассказать им о тебе
Но каждое твое письмо
Приходит только для меня
Но я все же хочу им сказать
Что ты самый красивый из всех, кого я видела
Что твои письма — это стихотворения
Самые нежные из всех, какие я когда-либо читала
Наполеон, я жду тебя
День Всех Святых совсем скоро
Ты придешь поздороваться с мамой
И обнимешь меня снова?

 
Научиться писать слово «любовь»
По букве за один раз

 
Во время праздников
Среди братьев и сестер
Я перечитываю твои письма
Я выучила их наизусть
Я вижу тебя в кругу семьи
Рассказал ли ты им обо мне?
Скажи мне, что для тебя нет других девушек
Скажи мне, что есть только я

 
Я смотрю на падающий снег
Белый и чистый как ты, я жду тебя
Я так хочу, чтобы время бежало быстрее
Чтобы весна уже наступила

 
Научиться писать слово «любовь»
По букве за один раз

 
Белый лист под моими пальцами
На котором я пишу тебе
Я вижу нас мужем и женой
В доме моих родителей

 
Я бы закончил учебу
Ты оставила бы занятия
Мы жили бы спокойно
С десятью детьми

 
Не торопись, милый
Дай нам еще немного помечтать
И обрести наше счастье
В летнем зное

 
Научиться писать слово «любовь»
По букве за один раз

 

 

Ma belle brume
Моя прекрасная дымка

 
Эмили, моя прекрасная дымка
Тебе пишет твой Овила
Лесосека спит в лунном свете
А я, я не сплю и тоскую

 
Дни здесь очень длинные
Но за работой их не замечаешь
И я танцую над водой
Перекатывая стволы ногами
Перекатывая стволы ногами

 
Вечерами, когда в лагере зажигаются огни
когда каждый рассказывает о своих успехах
Твой образ появляется в моем сердце
И я слышу твой прекрасный голос

 
Эмили, заплетаешь ли ты в косы
Cвои длинные волосы, которые я так люблю?
Я все время мечтаю дотронуться до них
Как же я мечтаю доторонуться до них
Я вспоминаю, как ты была моей учительницей

 
Сохранила ли ты меня в своем сердце?
Я вовсе не плохой человек
Но мне нужен был лес и свобода
Я скоро вернусь домой
Я скоро вернусь домой

 
Эмили, я прошу тебя меня дождаться
Милая, просто сберечь немного времени
Чтобы построить жизнь
Где мы могли бы любить друг друга

 
Эмили, моя прекрасная дымка
Мне стыдно, что я тебя покинул
И я надеюсь
Что твои прекрасные глаза меня простили
Что твои прекрасные глаза меня простят

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | jolie_julie_sh - Je suis ce que je suis | Лента друзей jolie_julie_sh / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»