• Авторизация


Перевод 02-03-2010 01:03 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Песня: Boys & Girls (думаю она есть у всех)
Автор перевода - Rica-no (хорошая однако же песня)

 (100x150, 28Kb) Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real


Убегающий из будней живущих по инструкции,
Ты - мальчишка.
Еще не ставший взрослым,
Но есть время когда ты уже и не ребенок.


Все спешат в этом быстром мире,
А нас остановила падающая звезда.


Лишь одно то, что никому не уступишь,
Благодаря ему становишься сильнее.
И держа тебя, пугливого, за руку иду
Сопротивляясь встречному ветру.


С беззаботной улыбкой, влюбившаяся в любовь, мечтаешь,
Ты - девчонка.
Никому не говоря,
Ты можешь в одиночестве переживать.


Ни кто приветливо не улыбается в этом монохромном мире,
И не лжет нарисованной мечте.


Лишь одно то, что никому не уступишь,
Благодаря ему становишься сильнее.
И держа тебя, пугливого, за руку иду
Сопротивляясь встречному ветру.


Нет ничего что бы могло тебе помешать.


Протянув руку вверх,
Я действительно думал, что
Смогу дотянуться до этой звезды.


Все спешат в этом быстром мире,
Но нас остановила падающая звезда.
Я надеюсь на это.


Лишь одно то, что никому не уступишь,
Благодаря ему становишься сильнее.
И держа тебя, пугливого, за руку иду
Сопротивляясь встречному ветру.


Блуждая,
Смущаясь,
Даже если так, неважно.


Лишь одно то, что никому не уступишь,
Благодаря ему сопротивляешься встречному ветру.


Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод | Katekyo_Hitman_Reborn - I'll do it with my Dying Will! | Лента друзей Katekyo_Hitman_Reborn / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»