russian.china.org.cn/china/...460610.htmПремьер-министр Японии: современникам следует глубже изучать идеи Конфуция
russian.china.org.cn
Цзинань, 30 декабря /Синьхуа/ -- Премьер-министр Японии Ясуо Фукуда сегодня отметил, что современникам следует глубже изучать идеи Конфуция, ибо "речи Учителя Куна /Конфуция/ и спустя 2500 лет не утратили своей жизненной силы".
Японский премьер отметил огромную популярность в Японии конфуцианского канона "Лунь юй" /"Беседы и суждения"/, сегодня многие японцы вновь обращаются к знаменитому канону, и такую же ситуацию он наблюдает в Китае. "Если идеи Конфуция укоренятся в сознании каждого, то в мире обязательно воцарятся покой и гармония", -- уверен Ясуо Фукуда.
Премьер Японии сказал об этом в ходе своего визита на родину великого древнекитайского мыслителя Конфуция город Цюйфу пров. Шаньдун /Восточный Китай/, куда он прибыл вместе с супругой утром 30 декабря.
В Цюйфу Ясуо Фукуда посетил Храм Конфуция /Кунмяо/, где состоялась ритуальная церемония в память о великом мудреце.
Ясуо Фукуда признался, что он "чрезвычайно взволнован" возможностью побывать на родине мудреца, чьи "Беседы и суждения" он штудировал в годы учебы.
Ясуо Фукуда был избран премьер-министром Японии в сентябре 2007 года, это его первый визит в Китай в качестве главы японского правительства. Ясуо Фукуда сказал, что в ходе визита в Китай ему повсюду оказывали радушный прием, в ходе встреч с руководителями Китая они с самых разных углов обсудили вопросы двусторонних отношений.
"Для повышения роли Японии и Китая двум государствам необходимо углублять взаимопонимание и расширять двустороннее сотрудничество", -- сказал японский премьер.
В наступающем году исполняется 30-летие с момента подписания Японией и Китаем "Договора о мире и дружественном сотрудничестве". Ясуо Фукуда отметил огромные перемены и успехи в двусторонних отношениях за истекшие 30 лет. В частности, в сотню раз увеличились масштабы взаимных контактов, достигнув 5 млн человек, объем товарооборота между Японией и Китаем вырос в 40 раз и превысил 200 млрд ам. долл., активно развивается сотрудничество в сфере охраны окружающей среды.
Китай и Япония объявили 2008 год "Годом дружественных обменов между китайской и японской молодежью". По мнению Ясуо Фукуды, молодежный обмен является чрезвычайно важной основой японо- китайского обмена в целом. Премьер призвал к дальнейшей активизации контактов между японской и китайской молодежью, способствующих углублению взаимопонимания между двумя странами.
Китай и Япония уже достигли соглашения в течение четырех лет, начиная с 2008 года, увеличить масштабы взаимного молодежного обмена до 4 тыс человек в год.