• Авторизация


мысля насчет песен Richtig scheisse und keine annung 10-07-2007 23:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


недавно переводила кусок keine annung и наткнулась на интересную строчку, которая напомнила richtig scheisse
richtig scheisse
Du kennst mich nicht, hast mich noch nie gesehn'
Ты не знаешь меня, меня еще никогда не видела
Trotzdem bringst du mich dazu, völlig abzudrehn'
не перевела...
Ich steh in deinem Garten und spiel ein Lied für dich
Я стою в твоем саду и играю песню для тебе
Du schlägst die Fenster zu es interesiert dich nicht
Ты закрываешь окно, тебе это не интересно
Wenn du denkst ich kann nicht dann liegst du total daneben
Если ты думаешь я не смогу ,тогда ты жестоко ошибаешь (переведенно с помощью переводчика)
Ich mach jetzt erst mal laut und lass die Erde beben
Я создаю сейчас вперые шум и земля содрогается
Ich ticke völlig aus und du allein bist schuld daran
Я полностью свихнулся И в этом виновата ты

Kannst du mir verzeihen das ich mich nicht benehmen kann
Ты можешь мне простить, что я не могу себя вести

(Na na na...)Mir geht es richtig Scheiße
мои дела действительно говно
(na na na...)auf ne schöne Art und Weise
мягко говоря
(Na na na na na na na na...)
Ich frag' mich: 'Was mach ich eigentlich hier?!'
Я спрашиваю себя «что я делаю собственно здесь?»

Deine Malibox ist schon voll
Твой почтовый ящик уже полон
1000x Ich Liebe Dich
тысячью я люблю тебя
Warum rufst du nicht zurück warum ignorierst du mich ?
Почему ты не зовешь меня назад,почему игронорируешь меня
Mich nervt hier das Getue du weist nicht wie das ist
Меня нервирует здесь эта возня, ты не знаешь, как это
Langsam aber sicher bin ich angepisst
Медленно,но верно я
Ich bin fix und alle und das liegt nur an dir allein
Я навязчив и все И это лежит только к тебе одной
Es dauert nicht mehr lange dann liefern sie mich ein
Это не продлится долго, потом сдадут меня (имеется в виду в больницу)
Ich bin total im Arsch krepiere an der sucht nach dir
Я в полной жопе, издыхаю от страсти по тебе
Jeden zweiten Tag kratze ich an deiner Tür
Каждый второй день скребусь я у твоей двери

(Na na na...)Mir geht es richtig scheiße
мои дела действительно говно
(na na na...)auf ne schöne art und weise
мягко говоря
(Na na na na na na na na)
Ich frag' mich: 'Was mach ich eigentlich hier?!'
Я спрашиваю себя «что я делаю собственно здесь?»

(Na na na...)Mir geht es richtig scheiße
мои дела действительно говно
Dass ich mich vor dir auf die knie schmeiße
Что я перед тобой на коленях себя унижаю
(na na na...)auf ne schöne art und weise
мягко говоря

(Na na na...)Mir geht es richtig scheiße
мои дела действительно говно
(na na na...)auf ne schöne Art und Weise
мягко говоря
Ich frag' mich: 'Was mach ich eigentlich hier?!'
Я спрашиваю себя «что я делаю собственно здесь?»

и кусок keine annung , лень все переводить
Ты никогда незнаешь точно,поче му,отчего и вообще
без понятия, в самом деле без понятия
и это знаешь ты точно
с тобой нельзя говорить
потому что ты просто ничего не понимаешь
потом текст не понятен,но самое главное следущая строчка

КАЖДЫЙ ВТОРОЙ ДЕНЬ СТОИШЬ ТЫ У МОЕЙ ДВЕРИ

ощущение что эта песня ответ на ту,да и музыка у них одинаковая...вот такая мысля
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник мысля насчет песен Richtig scheisse und keine annung | FAN_CLUB_KILLERPILZE - FAN_CLUB_KILLERPILZE | Лента друзей FAN_CLUB_KILLERPILZE / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»