• Авторизация


Вопрос про Ленор... 26-05-2007 23:39 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я вот несколько серий посмотрела, реально очень классный мультик.
Только вопрос: а это по книге снято или нет?

[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
--2x2-- 27-05-2007-00:17 удалить
Усилино ищем информацию по этому поводу... ответим 100%! Но я кажется знаю почему ты подумала что по книжке из-за эпиграфа к мульту... но кажется этот эпиграф мя знаком... где-то я его слышала... Хм... похожу я задам тут и дополнительный вопрос тогда... ОТКУДА ЦИТАТА ИЗ ЭПИГРАФА К МУЛЬТУ "ЛЕНОР..."??? Кто ответ найдет тот молодец... а то мя так и будет цувство дежавю приследовать при каждом просмотре... ))))
buldoggy 27-05-2007-00:30 удалить
Эдгар Алан По "Аннабель Ли"
Kosachii 27-05-2007-10:14 удалить
эпиграф этот из стихов Эдгара По как я понял, он обычно в таком стиле писал, а вообще на сообществе Ленор сказано что есть комикс Ленор.
Atara 27-05-2007-10:15 удалить
значит все таки по книге... но эпиграф классный
Kosachii 27-05-2007-10:19 удалить
Atara, надо По почитать такого вроде у него много,мя. плюс я незнаю что раньше комикс или мульт.
-Karai- 27-05-2007-10:52 удалить
buldoggy, спасибо что напомнили откуда цитата... ))
Atara 27-05-2007-11:09 удалить
а мона гденить комикс купить?
Klodia_Darkness 27-05-2007-19:53 удалить
Маленькая Ленор взялась не из неоткуда-стихотворение о ней сочинил Эдгар Алан По давным давно,но экранизировали этот шэдэвр позже. Вот само произведение в оригинале: Ah, broken is the golden bowl! - the spirit flown forever! Let the bell toll! - a saintly soul floats on the Stygian river: - And, Guy De Vere, hast _thou_ no tear? - weep now or never more! See! on yon drear and rigid bier low lies thy love, Lenore! Come, let the burial rite be read - the funeral song be sung! - An anthem for the queenliest dead that ever died so young - A dirge for her the doubly dead in that she died so young. "Wretches! ye loved her for her wealth and ye hated her for her pride; And, when she fell in feeble health, ye blessed her - that she died: - How _shall_ the ritual then be read - the requiem how be sung By you - by yours, the evil eye - by yours the slanderous tongue That did to death the innocence that died and died so young?" _Peccauimus_: - yet rave not thus! but let a Sabbath song Go up to God so solemnly the dead may feel no wrong! The sweet Lenore hath gone before, with Hope that flew beside, Leaving thee wild for the dear child that should have been thy bride - For her, the fair and debonair, that now so lowly lies, The life upon her yellow hair, but not within her eyes - The life still there upon her hair, the death upon her eyes. "Avaunt! - avaunt! to friends from fiends the indignant ghost is riven - From Hell unto a high estate within the utmost Heaven - From moan and groan to a golden throne beside the King of Heaven: - Let no bell toll, then, lest her soul, amid its hallowed mirth Should catch the note as it doth float up from the damned Earth! And I - tonight my heart is light: - no dirge will I upraise, But waft the angel on her flight with a Paean of old days!" (1844-1849) Перевод: О, сломан кубок золотой! душа ушла навек! Скорби о той, чей дух святой - среди Стигийских рек. Гюи де Вир! Где весь твой мир? Склони свой темный взор: Там гроб стоит, в гробу лежит твоя любовь, Линор! Пусть горький голос панихид для всех звучит бедой, Пусть слышим мы, как нам псалмы поют в тоске святой, О той, что дважды умерла, скончавшись молодой. "Лжецы! Вы были перед ней - двуликий хор теней. И над больной ваш дух ночной шепнул: Умри скорей! Так как же может гимн скорбеть и стройно петь о той, Кто вашим глазом был убит и вашей клеветой, О той, что дважды умерла, невинно-молодой?" _Peccavimus_: но не тревожь напева похорон, Чтоб дух отшедший той мольбой с землей был примирен. Она невестою была, и Радость в ней жила, Надев несвадебный убор, твоя Линор ушла. И ты безумствуешь в тоске, твой дух скорбит о ней, И свет волос ее горит, как бы огонь лучей, Сияет жизнь ее волос, но не ее очей. "Подите прочь! В моей душе ни тьмы, ни скорби нет. Не панихиду я пою, а песню лучших лет! Пусть не звучит протяжный звон угрюмых похорон, Чтоб не был светлый дух ее тем сумраком смущен. От вражьих полчищ гордый дух, уйдя к друзьям, исчез, Из бездны темных Адских зол в высокий мир Чудес, Где золотой горит престол Властителя Небес".
--2x2-- 27-05-2007-20:15 удалить
Klodia_Darkness, С твоего позволения я это в отдельный пост ))
Klodia_Darkness 27-05-2007-20:18 удалить
--2x2--, Let it be! Use the moment when I'm in good mood...=)
-Karai- 27-05-2007-20:30 удалить
Klodia_Darkness, Кстати отдельный тебе респект! По желанию и дальше можешь помогать сообществу такими вещами?
Klodia_Darkness 27-05-2007-20:48 удалить
-Karai-, Конечно же...если это будет по моим силам и времени...


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вопрос про Ленор... | --2x2-- - ..Выключи мозг, включи 2х2.. | Лента друзей --2x2-- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»