про себя(вслух)
07-10-2011 01:34
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
опустившиеся уголки рта, морщина пролегающая через весь лоб, мешки под глазами, на дне которых угадывается какое-то ощущение пустоты, неровное дыхание и стук мириад мыслей о черепную коробку, отдающий где-то в висках.
и настроение зеленое. под цвет одеяла
жизненная история, кстати.
жила у нас относительно продолжительное время мамина подруга из Америки. и почти каждый день созванивалась с мужем и детьми. и очень часто в ее разговорах по-английски можно было услышать фразу, сказанную голосом, наполненным чуть ли не отчаяньем: "i'm sick and tired". там была очень долгая и довольно мутная история с тем, что она почти полтора года никак не могла получить визу, чтобы поехать обратно в Америку к семье, к детям. в принципе во время ее пребывания у нас было довольно много памятных моментов, но эта фраза мне почему-то запомнилась лучше всего. я тогда не совсем понимал ее значение. ну то есть дословно перевести мог, но все равно вряд ли бы правильно пояснил как это, потому что сам подобного никогда не чувствовал.
так вот. i'm sick and tired. надеюсь, что это только сегодня
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote