Настроение сейчас - больно, но так красиво!Сегодня после пар мы ходили с Исибаси-сенсей в ботанический сад. Там сегодня был праздник сирени. Мы не обошли и половины парка, зато насмотрелись сирени, японских рододендронов и прочих красивостей) Исибаси-сенсей самый милый человек на свете! Несмотря на то, что немного есть языковой барьер и она наш преподаватель, с ней очень легко и весело! Еще я взяла скрипку, она давно хотела послушать, как я играю, на природе скрипка звучит так хорошо! И несмотря на то, что я в последнее время играю нечасто, пальцы еще что-то помнят и играю я не так уж и плохо *_____* скорее бы лето, разучу что-нибудь новое
[показать]
и еще меня второй день не отпускает песня группы vistlip Night Parade. У меня сразу под нее рисовались мрачные образы, я на слух некоторые слова понимала, и меня они заинтриговали. Перевода я нигде не нашла и даже кандзи текста. Зато нашелся ромадзи. И вот я из любопытства решила перевести пару фраз и не смогла остановиться. Это были два часа ужаса! Потому что ромадзи это вам не иероглифы, под некоторые чтения подходят и 5 иероглифов. некоторые из которых имеют очень близкие значения. Приходилось подбирать по контексту. в принципе, это моя первая попытка перевода с японского. Очень хочется все же найти текст в кандзи( Да и пока что это топорный почти дословный перевод, на большее моих сил сегодня не хватило, но я доведу его до ума. Это не текст песни, это настоящий триллер, над некоторыми строчками я чуть не плакала, от некоторых шел мороз по коже. От этих ребят такого не ожидала... Но она так прекрасна, что играет на повторе уже, наверное, сотый раз.
[700x418]