• Авторизация


Интервью с Доктором Пимонте 21-03-2008 15:31 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[699x528]
Перевела с французского фан-сайта In Extremo: http://inextremosite.free.fr/presse/interviews/alex.htm

Суббота 28 апреля 2007. Лион. Минифестиваль организованный в рамках "Paradis Artificiels" с участием четырех групп: Delain, SUP, In Extremo и Within Temptation.

И вот мы втроем: Твинни, Эрве и я (Алекс) за кулисами, в ожидании встречи с музыкантами Ин Экстремо для того, чтобы взять интервью для французского фан-сайта. Мы представляемся Дирку - организатору тура - и объясняем ему нашу просьбу. Он предлагает нам поговорить с Андре - Доктором Пимонте, поскольку тот лучше всех в группе знает английский. Мы ждем... Мимо нас проходит много народу... Вот Марко - Флекс, мы приветствуем его и перекидываемся несколькими словами, вот Кай - Лютер только что поздоровался с нами... Миша - Единорог ходит взад-вперед без остановки. Вот и Андре - Доктор Пи... Мы приветствуем его и усаживаемся в удобные цветные кресла.

1. Сначала о процессе создания песен, как создаются музыка и слова?

Творческий процесс всегда один и тот же. Все члены группы участвуют в создании новых песен, но не всегда мы при этом находимся вместе. Например, во время рождественских праздников Миша находился в Хорватии, Басти - в Испании, что касается меня, я плавал на яхте в Балтийском море. Каждый подготовил "материал", мы собрали все и выбрали то, что можно было бы использовать для новых песен. Таким образом, участие принимали все семеро.


2. Как вы отбираете старинные песни?

Главным образом в процессе чтения, мы читаем множество книг, исторических источников, стихов как европейских, так и всего мира. Например, порой мы находим небольшую историю и говорим себе: "Из этого выйдет неплохой сюжет для песни". Но не всегда мы берем для создания песни слова оригинала. Часто, сохранив сюжет, мы сочиняем на его основе новый текст.


Ку-ку!! - Миша веселится, разглядывая нас с балкона. - Ку-ку!


У нас есть друзья в Германии, которые помогают нам перевести слова древних языков, это очень интересно. Мы думаем, что не так важно петь только на одном языке, например, "в наши дни нормально для нашей группы петь на английском". В Германии после Раммштайн все обязаны петь на немецком, это просто помешательство.

Нам кажется, что это здорово, подбирать к музыке слова из самых разных языков. Например, если ты поешь песню на шведском, не на современном языке, а на старинном диалекте, которому 400-500 лет, важно и интересно сохранить песню на этом старом диалекте. Я думаю, что это возможно "подлинные колебания" в музыке, что-то вроде того...


3. Много песен и слов связаны с религиозными песнопениями и текстами, их значение, оно важно для вас.

Мы не религиозные люди, мы все артисты. В истории было много религиозных войн, крестовых походов, и в наши дни идет война на Ближнем Востоке с американцами... Для Ин Экстремо очень важно передать это послание: " каждая религия несет в себе что-то позитивное, и в наши дни глупо продолжать бороться, начинать войны, вспупать в конфликты из-за этого..."

У нас есть также свой собственный бог: водка и пиво!! (смеется).

А музыка?

Да!! конечно... спасибо!


В вашем последнем альбоме " Mein rasend Herz" больше композиций персонального плана, чем в предыдущих, случайно ли это?

О каких песнях ты говоришь?

«Mein rasend Herz» и «Spielmann», например.

Эти две песни характеризуют Мишу. Музыка песни "Mein rasend Herz" - подлинная мелодия средневековой песни. Мы написали слова, которые относятся к Мише. Миша написал слова "Spielmann". В этой песне он выразил себя.

То есть она автобиографична?

Да... Я думаю, что она точно характеризует его.


5. Можешь ли ты объяснить эволюцию музыкального стиля Ин Экстремо?

Мы не пытались специально найти новый стиль, однако Ин Экстремо есть Ин Экстремо. Ин Экстремо всегда будет группой, объединяющей средневековую музыку с музыкой современной. Мы не пытаемся работать в стиле хип-хоп или другом, дурацком "нормальном" стиле. Например, подобно группе, существующей уже десять лет, и на исходе десяти лет они записывают трек с классическим оркестром.

Но ведь ваша музыка менялась за время от вашего дебюта до сегодняшних дней?

Да, это так, но для нас очень важно продолжать играть эту музыку, используя старинные инстументы.


6. Кто-то из поклонников или журналистов отзывался негативно о вашей музыке или текстах?

........нет.


7. Вы ожидали, что займете третье место на BUVISOCO 2006?

На Bundest Vision Song Contest ? А да... с помощью этого конкурса мы стали более известны. BUVISOCO в Германии не то, что Евровидение. Штефан Рааб, ведущий телевизионной передачи предложил всем независимым немецким группам участвовать в его шоу. Это важно, так как позволило увидеть нечто другое, чем то дерьмо, которое представлено на VivaTV и MTV. Это был огромный шанс для новых групп заявить о себе.

Но Ин Экстремо - не новая группа...

Нет! но независимая и не "нормальная", как те, которых обычно передают по радио и телевидению.


8. Группа вносит вклад в благотворительность (концерт в пользу пострадавших от цунами, участие в благотворительном аукционе); как людей, что вас волнует в этом мире, какие проблемы вас тревожат?

Ну, прежде всего, у каждого из нас есть свои собственные проблемы... Мы любим ездить по всему миру, за два последних года мы разговаривали со множеством людей, бы были в Аргентине, Чили, Мексике, больших странах... А что нас тревожит? Войны, голод... В мире полно дерьма.


9. Ты владелец фермы?

Да, но это сложно... Так как я далеко, я живу на яхте в Балтийском море. Да, у меня есть ферма, три гектара земли, лошади и овцы, но я предпочитаю плавать...


10. Кто делает вам костюмы?

Это друзья Миши.


11. Расскажи нам о татуировке. Это было болезненно?

Я делал татуировки в Дании и Норвегии, это заняло более двух лет. Да, было больно.

А если в один прекрасный день ты передумаешь?

Нет, я так не думаю, я не являюсь «нормальным» человеком, я не такой, как большинство людей (смеется).


Спасибо, Доктор Пимонте!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Интервью с Доктором Пимонте | Suri-kata - Дневник Suri-kata | Лента друзей Suri-kata / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»