• Авторизация


Fontaine la jolie 02-01-2008 23:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Послушав ее в первый раз, я не поверила, что это по-французски, посмотрела слова песни - нет, правда французский. Долго думала - или так звучал язык в старину, или у Миши чудовищный немецкий акцент. Все правила чтения летят к черту, звуки - не те, ударения где угодно, кроме последнего слога - жуть одним словом. Франкофония в ужасе жмется в дальний угол. После пятого раза привыкла конечно, песня-то любимая.


Fontaine la la, fontaine la jolie
Fontaine la la, fontaine la jolie :

Mon père avait un gars et ma mère une fille
Mon père battait son gars et ma mere sa fille
Ils les ont tant battus qu'ils ont quitté la ville
La ville s'en fut au bois pour cueillir la nausille

Le bois, il était grand, la fille était petite.
Elle s'est piquée le doigt à une verte èpine.

: Fontaine la la, fontaine la jolie
Fontaine la la, fontaine la jolie :

Le doigt lui a pourri l'épine a pris racine
Fallut un charpentier pour charpenter l'épine
Il a tant charpenté qu'il en fit trios navires
Le premier est plei d'or l'autr d'argenterie
Le troisième sera pour promener ma mie

: Fontaine la la, fontaine la jolie
Fontaine la la, fontaine la jolie :
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Fontaine la jolie | Suri-kata - Дневник Suri-kata | Лента друзей Suri-kata / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»