Я действительно должна сказать это – всегда рискуйте. Меня это никогда не подводило. Я не особо верила, что конкурс двойников приведет меня на показательное выступление, и не особо верила, что стоя под дождем возле посольства, добьюсь ещё чего-то. Но в любом случае, нужно предпринимать попытки, и в чаще всего, жизнь тебя вознаградит.
Случилось следующее:
1. Замечательная @Mari64Mari делится со мной адресом приемной посольства.
2. Я думаю, почему бы не пойти? Может, входя, они распишутся, а может нет, - в любом случае, шанс не будет потерян.
3. Я направляюсь ко входу.
4. Охранник спрашивает, являюсь ли я фанатом ТН. Я подтверждаю. Просит показать паспорт.
И здесь я должна объяснить, что одним из моих немногих полезных качеств является способность выглядеть так, будто я на своем месте, даже если это не правда. К сожалению, я научилась этому на другом ТН-шоу: подходя к зданию House of Blues в Орландо, с сумками за плечами, я спросила, где там главный вход. Женщина провела меня внутрь, поспешно открывая дверь передо мной, когда я по-дурацки сообщила ей, что я просто фан. Она – «Ох, а я думала, вы работаете с группой!». Вот облом.
С тех пор я пыталась просто принимать такие вещи, если они случаются, хотя это всегда нервотрёп. Я старалась ничего не требовать и не врать. Просто стояла там, пытаясь выглядеть безразличной, и позволяя всему идти своим чередом.
5. Получив мой паспорт, он *охранник* пытается найти мое имя в списке доступа. Не получается. Он продолжает – «позвольте мне проверить другой список». Я просто стою без дела. Он находит другой список. Люди прибывают и проходят внутрь. Вдруг мое имя находится в списке и передо мной извиняются за задержку. Вот это новость. Входим.
6. я встречаю других японских фанатов и вижу остальных участников конкурса двойников. Возможно я, волшебным образом, в конце концов оказалась в нужном месте. Какой-то немецкий журналист интервьюирует фанатов, задавая вопросы, которые четко демонстрируют его презрение к группе и предположение, что фанатов интересует только внешность группы.
7. Мы толпимся в зале, где вот-вот должна начаться прессконференция\прием. Занимаем свои места.
8. Появляется группа. Мое сердце замирает, японские фанаты начинают мило визжать. В случае, если кто не заметил, - корпус Билла опоясывает ПУЛЕМЕТНАЯ ЛЕНТА, и он выглядит сверх ошеломляюще. На его лицо почти больно смотреть, такое оно красивое.
9. Группа отвечает на вопросы фанов и журналистов, позирует с послом, затем отправляется в соседнюю комнату для частных интервью. Мы кружим по фойе. Появляется и сразу исчезает Натали. (серьезно, эта женщина просто ПРЕКРАСНА.) Мы бродим некоторое время. Выходит охранник Билла, пересекает комнату и возвращается, я ловлю его взгляд и робко подхожу к закрытой двери, возле которой он стоит. Тихо спрашиваю *на немецком* - «скажите, они правда счастливы, что наконец-то здесь?». Он улыбается и говорит что-то вроде «да, конечно…».
10. Я тщетно брожу рядом с толпой, недалеко от охранника. Он разговаривает с человеком из немецкого посольства, с которым я говорила ранее. Внезапно эти двое замечают, что я держу в руках свой паспорт, и человек в костюме говорит – «твой паспорт?!?» Я отвечаю – «Я подумала, что когда они выйдут…». Эти двое сразу же пытаются отговорить меня, - «нет, у тебя будет море проблем…». «С органами власти?». «Да, в аэропорту…». Мы ещё немного поболтали, и я снова отступила. Без риска нет вознаграждения. Их автографы на моем паспорте стали бы идеальным символом всего этого путешествия и жизненного опыта, который я получила благодаря им. Если бы *работникам* аэропорта это не понравилось, я бы получила новый паспорт.
11. Я прогуливаюсь в другую сторону зала и замечаю немецкого журналиста, который ранее был столь предвзятым. Я перехватываю его взгляд и спрашиваю – «ну, как там ваше интервью?». И это стало отправной точкой превосходной беседы, показавшей, что он был жутко удивлён и поражён тем, насколько парни «общительны», вежливы и приятны, затем мы говорим о его карьере, моей учебе и моей родине, о том, как музыка изменила мою жизнь, как парни не могут избавиться от этого тини-образа в Германии, хотя уже выросли, о том, как это странно – переключаться между языками (для него, как немецкого журналиста, проводить на английском языке интервью с японскими политиками или для меня, носителя английского языка, переключаться между немецким и японским), и ещё о многих других вещах. В завершение он был таким невероятно любезным и классным, и заметно сменил свое мнение касательно группы. Один из главных моментов этого события. Мы обмениваемся контактной информацией и рукопожатиями, и я возвращаюсь к фанам.
12. Фанатов возвращают в зал прессконференции, входит группа и становится ясно, что это будет, по сути, полноценная meet&greet. Мы выстраиваемся в очередь и готовимся. Группа начинает подписывать автографы. Они дают себе больше времени, чем обычно, Билл задает вопросы, выясняя, где ставить автограф, замечая самодельные футболки и т.д. Я пытаюсь морально настроиться, чтобы расслабиться и сохранять спокойствие, как меня учил друг, разбирающийся в невропатической медицине. Вот он передо мной, и я просто иду вперед, как будто он не является центром моей вселенной, моим кумиром, человеком, которого я боготворю более чем кого-либо, и едва ли могу надеяться, что появлюсь перед ним. «Знаешь, ваша музыка изменила мою жизнь, - я сейчас изучаю немецкий язык в Берлине, и это благодаря вам, ребята. Вы просто потрясающие…». Он смотрит мне в глаза – «о, большое спасибо!». Я бы не могла объяснить, почему он меня благодарит, он должен был бы сказать что-то вроде «пожалуйста, что мы показали тебе, как жить и быть свободной, мы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО потрясающие, не так ли, дорогуша» xD Да, было фантастично. Ясно одно: невозможно одновременно постигнуть его великолепие и вести себя естественно. Я собиралась быть естественной, а это значит, я неотрывно смотрела в его неописуемо прекрасные глаза, но возможности моего мозга были направлены на то, чтобы помогать моему сердцу биться, а губам – говорить на иностранном языке, а не растаять на том же месте и любоваться, как велит инстинкт.
13. нас собирают по три человека и начинают фотографировать с группой. (надеюсь, вскоре снимки выложат на японском Фейсбуке ТН. Увидим). Уходя оттуда, многие фаны обмениваются с Биллом рукопожатиями, и я тоже думаю об этом, но мне кажется, что в таком случае у него нет выбора, он делает так со всеми, кто просит, поэтому из уважения, я лучше не буду. Я же не могу за один день осуществить все мои мечты, связанные с ТН, иначе это бы меня угнетало и мне пришлось бы заняться восхождением на Эверест или чем-то типа того. Поэтому оставим пункт «рукопожатие» в списке вещей, которые, возможно, произойдут в будущем. Я ухожу, улыбаясь и говоря «до среды!», а он отвечает «до встречи!».
14. Я слоняюсь с фанами, они видят мое тату, узнают меня по конкурсу и взволнованно фотографируют его. Мы болтаем на ломанном немецком и английском языках. В конце концов мы покидаем посольство; за оградой - группа европейских фанатов, включая двух девушек, который я знаю по Фейсбуку. Я немножко беседую с ними, и беру такси на обратную дорогу. И в самое завершение, вопреки тому, что я назвала адрес гостиницы на японском языке и показала на карте, водитель такси не может найти дорогу, поэтому, наконец добравшись туда, решает не брать с меня деньги.
Меня переполняют чувства, но в то же время я истощена. Так много эмоций, просто слов нет. Я поверить не могу, что наконец смогла сказать ему те слова. Даже не знаю, мне нужно время, чтобы осмыслить это.
Я сняла всю прессконференцию и загружу видео на Youtube двумя частями; понадобится некоторое время, но я опубликую его, когда всё будет завершено.