В повсеместной русской культуре трехразового питания “завтрак - обед - ужин” названия двух “раз” вполне прозрачны:
завтрак от за-утро (кстати, как и слово завтра): утренняя еда
обед: об-ед, в общем, идея в том, чтобы если не объедаться, то по крайней мере, от души поесть.
А вот с ужином проблема. Ну-ка, русскоговорители, что означает слово ужин?