Слово „ђѓ‘„ hандаса “геометрия, инженерия” было заимствовано (Клайн) ивритом из арабского. Арабский тоже заимствовал это слово, из персидского and±za “измерение.”
Без арабского не обошлось и в образовании человека, который занимается этими самыми измерениями. По-арабски он называется хячюцЯг муhандис “инженер”. Иврит чуточку изменил звучание, “уложив” его в ивритские модели: Ћ„ђѓ‘ меhандес “инженер“.
Интересно, что арабское хячюцЯг муhандис затем вернулось в персидский, на котором инженер сегодня называется хчцЯг моhандес.