[700x460]
Огом Мандино.
"Величайший в мире торговец"
Глава ШЕСТАЯ
[400x60]
Через две недели после возвращения каравана в Пальмиру
Хафида подняли
с соломенного матраца,
на котором он спал в хлеву,
и велели тотчас явиться к Патросу.
Хафид поспешил в покои хозяина
и застыл в нерешительности перед
огромным ложем.
Патрос открыл глаза
и с трудом сел на постели.
Лицо его похудело,
на руках проступили синие прожилки вен
и в нем с трудом можно было узнать
человека, с которым Хафид разговаривал
всего двенадцать дней назад.
Патрос придвинулся к юноше,
который, осторожно присев
на край кровати, ожидал,
что скажет хозяин.
Даже голос Патроса совершенно
изменился со дня их последней встречи.
- Сын мой,
у тебя было довольно много времени,
чтобы пересмотреть свои планы.
Ты до сих пор думаешь
стать большим торговцем?
- Да, господин. Старик кивнул.
- Да будет так.
Я рассчитывал...
дольше побыть с тобою,
но, как видишь, сейчас планы переменились.
Хотя я и считаю себя
хорошим торговцем,
все же не могу откупиться от смерти.
Она целыми днями поджидает меня,
как голодная собака
у дверей нашей кухни.
Как и собака, она знает,
что однажды дверь
останется без присмотра...
Патрос закашлялся, и Хафид,
не шевелясь, смотрел,
как старик хватает ртом воздух.
Наконец, кашель прекратился,
и Патрос смог слабо улыбнуться:
- Нам недолго осталось быть вместе,
поэтому начнем.
Сперва вытащи из-под кровати
маленький сундук из кедра.
Хафид улыбнулся, достал сундучок,
перетянутый ремнями, и поставил
его на кровать у ног Патроса.
- Много лет назад, когда положение
мое было хуже, чем у погонщика
верблюдов, мне посчастливилось
выручить одного путешественника
с Востока, на которого напали
двое разбойников.
Он утверждал, что я спас ему жизнь,
и захотел вознаградить меня,
хотя я ничего не просил.
Поскольку у меня не было
ни семьи, ни денег, он велел
мне отправиться к нему домой,
где меня приняли, как родного.
Однажды, когда к тому времени
я уже достаточно созрел
для новой жизни,
он показал мне этот сундук.
Внутри" было десять
пронумерованных пергаментных свитков.
В первом излагалась тайна обучения,
в остальных - все правила и секреты,
необходимые, чтобы добиться
большого успеха в искусстве торговли.
Весь следующий год я ежедневно
обращался к мудрости свитков и,
благодаря ключу обучения
первой рукописи, постепенно
запомнил все тексты слово в слово,
пока они не стали
частью души и моей жизни.
Они стали моей второй натурой.
Наконец, я получил сундук
со всеми десятью свитками в подарок,
и, кроме того, запечатанное письмо
и кошель с пятьюдесятью золотыми монетами.
Письмо я должен был вскрыть
не раньше, чем дом моего
покровителя пропадет из виду.
Я распрощался с домочадцами,
дошел до торгового пути на Пальмиру
и там вскрыл письмо.
В нем мне предписывалось
взять золотые монеты, применить то,
чему я научился по свиткам,
и таким образом начать новую жизнь.
Далее, мне было ведено
всегда отдавать половину
всех своих доходов другим,
менее удачливым,
но пергаментные свитки
я должен сохранить в тайне до того
времени, пока мне не будет дан
особый знак, указующий на преемника.
Хафид пожал плечами:
- Я не понимаю, господин.
- Я объясню.
Я продолжал ждать этого человека,
отмеченного знаком,
на протяжении многих лет,
и все это время использовал
знание свитков весьма удачно.
Я уже перестал надеяться,
что такой человек вообще появится,
как ты вернулся из Вифлеема.
И я впервые подумал, что именно ты
избран получить эти свитки.
После того, как ты явился
под той яркой звездой,
сопровождавшей тебя из Вифлеема,
в сердце своем я пытался
постичь смысл этого,
но решил не испытывать волю богов.
Когда же ты рассказал о том,
как отдал халат,
столь дорогой для тебя,
мой внутренний голос сказал мне,
что долгие поиски завершены.
Странно, когда это свершилось,
сила жизни постепенно начала оставлять меня.
Теперь конец мой близок,
но долгое ожидание завершилось,
и я могу уйти из этого мира спокойно.
Голос старика ослаб,
но он сжал свои худые пальцы
и нагнулся еще ближе к Хафиду.
- Слушай, сын мой,
ибо нет у меня сил повторить это.
Со слезами на глазах Хафид
подвинулся ближе к хозяину
и дотронулся до его руки.
Великий торговец с усилием произнес:
Я передаю тебе этот сундук
и его драгоценное содержимое,
но прежде ты должен принять
на себя некоторые обязательства.
В сундуке есть кошель с сотней
золотых талантов, с этим ты
сможешь выжить и сделать
небольшой запас ковров,
чтобы вступить с ним в деловой мир.
Я мог бы оставить тебе
былое состояние, но это
сослужит плохую службу.
Будет намного лучше, если ты сам
станешь богатейшим и величайшим
в мире торговцем.
Видишь, я не забыл о твоей цели.
Немедля оставь этот город
и отправляйся в Дамаск.
Там получишь безграничные
возможности для применения
того, чему тебя научат свитки.
Отыскав безопасное жилище,
открой только первый свиток
и читай его снова и снова,
пока ты не постигнешь
тот тайный метод,
который ты будешь применять для
освоения правил успешной торговли,
изложенных в остальных свитках.
По мере изучения каждого текста
ты сможешь начинать торговать
закупленными коврами,
но, как предписано,
продолжай изучать следующие.
Если соединишь то, чему учился,
с вновь приобретенным опытом,
твои доходы будут умножаться ежедневно.
Итак, мое первое условие:
ты должен обещать,
что будешь следовать наставлениям,
изложенным в первом свитке.
Ты согласен?
- Да, господин.
- Хорошо, хорошо...
Применяя правила свитков,
ты станешь гораздо богаче,
чем мечтал.
Мое второе условие:
ты должен всегда отдавать половину
своих заработков тем, кто нуждается.
Нарушений этого условия
не должно быть.
Ты готов к этому?
- Да, господин.
- И теперь условие самое важное.
Тебе запрещается разглашать свитки
или заключенную в них мудрость
кому бы то ни было.
Однажды появится человек,
о котором тебе будет знак,
подобный тому, как звезда и твой
бескорыстный поступок были
знаками для меня.
Когда это случится, ты распознаешь знак,
даже если человек этот
и не будет знать
о своей избранности.
Когда сердце подтвердит твою правоту,
ты отдашь ему или ей сундук
с его содержимым, но потом
уже не нужно будет налагать
на преемника все те условия,
которые были наложены
на меня и на тебя.
В том, полученном мною письме,
было сказано, что третий
обладатель свитков имеет право
донести миру послание, если пожелает.
Обещаешь ли ты исполнить и это третье условие?
- Да.
Патрос облегченно вздохнул,
словно освободившись
от тяжкого груза,
тихо улыбнулся и дотронулся
до лица Хафида иссохшими ладонями.
- Бери сундук и уходи.
Я тебя больше не увижу.
Я люблю тебя, желаю успеха,
и пусть Лиша разделит все счастье,
которое ждет тебя в будущем.
Не сдерживая слез,
Хафид пошел с сундуком
к дверям спальни.
На пороге он задержался,
поставил сундук на пол и
обернулся к своему хозяину:
- Неудача не сломит меня,
если сильна моя решимость?
Старик еще раз улыбнулся,
кивнул и, прощаясь, помахал рукой.
(Продолжение следует)
[350x50]
Дневник LVN
|
|
|