Мой стих в английском варианте
08-01-2007 17:53
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
В общем...что-то меня торкнуло,и я перевела один из своих стихов на English... Может,конечно,не совсем соответствует грамматическим нормам,но более или менее терпимо и близко к оригиналу...
I want only:life so easy and true,
I want only:in the sky and with you,
I want only:don't have anguish and tears,
I want only:feel my way and your breath.
Why so badly?I'm not evil,not witch!
...Don't an angel... But if I take I will give!
I will not offened,I will wait,I will love.
What's a pity!!!I don't see way of life.
You so violent!Give me all what I want!
I'm have waited,I have tried,but you don't.
Give me pleasure,give me light in his eyes.
I will choosen all my chances and tries!
But you have given what I have never desired...
I'm a sanguine but,alack,I have cried.
And today my optimism may be dead
But I have held it along the abyss it lead.
This is world and all of life's needs-
Serenity,anxiety-all of human's feels.
I will go to the abyss for it.
May be perish,but I'm live,my heart beats!
How?Idon't know-may be fairly,may be not.
all around hear my ravings,so hot!
Give me your hands,come with me somewhere...
Go,my dear,be with me forever!
вот так...рифма не везде,конечно...
Блин,холодно так чего-то...
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote