Иланг-иланг : грусть с ароматом любви
..............интересное название цветка .... ещё интересней определили название запаха....)))))
[240x180]
Плач по возлюбленной (это легенда об этом цветке )
На языке Тагалог (один из самых распространённых языков на Филиппинах, второй по распространённости азиатский язык в США после китайского) «иланг-иланг», а, точнее, «аланг-аланг» означает "цветок всеx цветков" (flower of flowers).
Филиппинская легенда рассказывает о супружеской паре, у которых было в жизни всё, но не было детей. Однажды во сне к ним явились боги, которые пообещали ниспослать им дочь - однако при условии, что девочка, когда вырастет, не должна будет прикасаться к мужчине. Девочку назвали Иланг («Цветок»). Выросла она красавицей, и не было у неё отбоя от женихов. Но родителям пришлось запереть её в четырех стенах, чтобы не нарушить наказа богов. Как-то раз вечером родителей не было дома, и Иланг вышла в сад, чтобы собрать букет цветов. Неожиданно пред ней предстал юноша, который давно был в неё влюблён и мечтал сделать ей предложение. Он схватил её за руку со словами: «Я люблю тебя, стань моей женой». И в ту же секунду девушка бесследно исчезла, обернувшись в прекрасное дерево с удивительно ароматными цветами. «Иланг!.. Иланг!..» - только и успел воскликнуть юноша. Так с тех пор и называется это прекрасное дерево, в память о волшебном исчезовении красавицы Иланг. А юноша, как говорит поверье, и поныне бродит по волшебному саду и тоскует по своей избраннице, протяжно зовя её по имени сквозь глубину веков...