Тов. Странник запостил у себя поистине
прекрасное:
"По перону медленно шагая,
поезда давно уже ушли,
Девушка на рельсы положила,
красные, как кровь эти цветы.
...
Кровь с лица платочком вытирала,
парня в путь последний провожала
И не билось больше сердце в нём
По перону в трауре ходила,
чёрный шарф на ней вместо фаты,
И на рельсы девушка ложила,
каждый вечер красные цветы."
Самый что ни на есть душераздирающий подростковый самопал. И тут мне вспомнилось: Азиз Касоян и группа "Блатной удар" же. Из названия сразу явствует, что это таки шансон в смысле блатняк, и таки да, но достаточно специфический. 8-)
"А утром в товарном вагоне
Нашли отца-подлеца:
Воры за вора отомстили,
Такие законы у них!"
Специфика тут даже не столько в акценте певца и неправильном построении фраз, сколько в непередаваемом ощущении самопародии, даже если таковой не было и в проекте. Практически все песни попавшегося мне альбома исполняются на русском (единственное исключение -- "Чеми гулис", которая, естественно, на грузинском), общее впечатление -- песни дворовой подростковой шпаны о блатной романтике (собственно, подавляющее большинство блатняка строится именно на этом), но тут есть нюанс: действительно серьёзных песен у наших восточных товарищей раз-два, и обчёлся (да и те ни разу не приблатнённые), всё же остальное просто не выпускает из-под стола всё время прослушивания, ибо ржач начинает разбирать с первых же строк. Это и жестокий романс о том, как за изьмену плотють кровью ("Говорила, что люблю тебя"), и песня о тяжкой судьбе молодого вора-сироты, приговорённого к вышке вышеупомянутым бывшим родным отцом-прокурором, который понятия не имел, кто перед ним ("Мама"), но вот песня "Русланчик" (о том, как лоханулись начинающие налётчики) -- это вообще отдельная песня, прошу пардону за тавтологию. 8-)
По-моему, это как раз будет в тему поста тов. Странника, такшта рекомендую ознакомиЦЦа и проникнуЦЦа.