• Авторизация


фатит вертеть фостом по бухветам! 11-07-2018 19:45 к комментариям - к полной версии - понравилось!


На перемогах наткнулся на прекрасное, обнаруженное переможниками в самом что ни на есть украинском информпространстве -- на (или таки "в"?) газете.уа: "Звук "ф" — неприродний для української, запозичений". Интересующиеся и владеющие мовой могут прочитать оригинальный текст по вышеуказанной ссылке, для всех остальных приведу переможный перевод:
"«Бухвет» — так называется забегаловка возле Дарницкого вокзала в Киеве. Эта фотография вызвала множество насмешек в соцсетях — мол, написано неграмотно. Но нашлись и те, кто стал возражать — еще лет сто назад именно так и говорили по-украински.
Языковед Юрий Шевелев отмечает, что звук «ф» — неестественный для украинского, заимствованный. Его вхождению в наш язык сопротивлялись дольше всего, употребляя вместо него «хв», реже — «х» или «п».

А Борис Гринченко в предисловии к своему Словарю украинского языка, изданному в 1909 г., указывает: «Поскольку звук “ф” у большей части украинского народа произносится как “хв” (перед гласной, кроме “у”) или “х” (перед согласной и “у”), мы, составляя словарь на букву “ф”, поместили в него только те слова, для которых в наших материалах не нашлось дубликата с “хв” или “х”». С «хв» Гринченко дает слова: хвабрика, хварба, хвиґура. Даже Фастов какое-то время писали «Хвастов».

Образованные круги, в которых обычно говорили на русском или польском языке — а в нем звук «ф» «естественный», — считали произношение и написание через «хв» просторечным и употребляли «ф». В советские времена это закрепилось, потому что хорошо вписывалось в процесс сближения украинского языка с русским. Получается, что «Бухвет» — это как раз «более по-украински». Хотя грамматически неправильно."


Ну вот как-то так. Помнится, одна знакомая барышня ещё в советские времена умудрялась одновременно со словом "хворточка" говорить "фост" и "фатит", так что вышеприведённые тезисы таки не лишены оснований. А тот хвакт, что в русском языке буква "ф" практически стала родной, несмотря на аналогичное же заимствование (кстати), однозначно подтверждает правильность курса постмайданной Украины на остаточне "прощавай" всему ещё роднящему победившее село неасхвальтироване с образованным городом: больше хуторянства, больше селюковой провинциальности, больше т.н. "кугутської мови" (не путать с литературным украинским), аби не як в москалів. Назад в будущее, к трипольской культуре глиняных горшков! И фатит вертеть фостом по бухветам.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
udatscha 12-07-2018-00:11 удалить
Полезла искать происхождение слова "кугут", которое на слуху всю жизнь,в Крыму очень употребляемо.
И слова "хворточка,квасоля..." тоже всё детство слышала. У нас же там все украинцы были пришлыми, после хрущовского подарка. Старые бабульки, коих притащили кочующие дети за собой, так и говориали. Теперь такого вроде не слышно. У молодых считается смешным.
_White_tea_ 12-07-2018-12:21 удалить
ой да и хвлаг им в (или на) руки
carminaboo 12-07-2018-12:28 удалить
Хвото хвонаря у хвонтана))
Круть)))
zerg_from_hive 12-07-2018-12:30 удалить
udatscha, кстати, словечко "кугут" и в Харькове тоже на слуху было. Что же касается хрущёвского подарка, то великие шумеры искренне уверены, что Крым был украинским ВСЕГДА, в т.ч. и ДО советской власти, но пришлые ленивые москали (!) ухайдокали его до того, что Хрущёву пришлось передавать его трудолюбивым украинцам, чтобы те возродили природу, с/х и промышленность. Такие дела.

_White_tea_, тоді краще "хвлягу", щоб зовсім не як в москалів.
Кстати, понравились мне комменты:
>> У меня есть теория, что филологи нарочно оставляют в украинском как можно архаистических древностей, ради которых приходится выламывать язык. Ну вот кому это нужно? Какую ценность они представляют?
> Это факт, а не теория. Украинские филологи действительно откапывают разного рода архаизмы, чтобы получить как можно больше отличий мовы от нормативного русского языка - предпрошедшее время, звательный падеж и т.д. Им не нужен удобный язык. Им нужен другой.
zerg_from_hive 12-07-2018-12:33 удалить
carminaboo, то є так. А просвічений прошарок балакатиме "фатіт, фост, фойний" на кшталт пана Голофастова (см. "За двома зайцями": ИМХО совершенно прекрасная комедия же, аккурат в тему).
_White_tea_ 12-07-2018-12:50 удалить
zerg_from_hive, кстати об удобстве и архаичности, может просто уже перейти на звуки и мычания или улюлюканье? цэ зовсим просто и точно архаично Х) 100% древние укры так и делали
udatscha 13-07-2018-02:41 удалить
Ответ на комментарий zerg_from_hive # Вот когда читала, тоже эту комедию вспоминала. Характеры выписаны - будь здоров! Надеюсь, этот фильм запретили в свободной державе?
Xelty 13-07-2018-13:48 удалить
Если копнуть о букве "Ф" то это диграф th. который в латинских письменностях передавал греческую "тета" Вот, получается, Феодосия - от "Тео" - данная Богом. Или имена - Теодор - Фёдор. Тут уж от ловкости владения языком всё зависит :))) И ещё - в те давние времена Крыму точно украинцев не было, ибо не назвали бы они город Феодосией :)))
zerg_from_hive 13-07-2018-14:07 удалить
udatscha, а вот я как-то даже и не в курсе. Но как "За двома зайцями", так и "Свадьба в Малиновке" по нынешним временам ИМХО могут считаться практически документальными фильмами, т.к. персонажи и характеры -- вот же они, один в один.

_White_tea_, а к тому всё и идёт. Помнится, местная неравнодушная и пітріітічні настроенная мОлодежь с пОдростками как-то набижала и помешала проводить "Тотальный диктант" по русскому языку, бо це є мова окупанта. Догадываюсь, что не только лишь все в этой гоп-компании имели в школе хорошие оценки по русскому и даже по украинскому, мало кто может это делать, и подозреваю, что следующим этапом неизбежно должно стать в т.ч. повседневное выражение Nazi-ональної ненависти ко всем чересчур вумным, як вуткі: "Ото що це ти такий вумний? Мабуть, ще й москальську мову вивчав? ПТН ПНХ, ПТН ХЛО, ЛА-ЛА-ЛА!!!11"

Xelty, т.к. общеизвестно, что в украинском языке "город" -- это "місто", никого не удивляют исконно украинские названия таких городов, как Севастополь, Симферополь, Тернополь, Ужгород и т.д. 8-)


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник фатит вертеть фостом по бухветам! | zerg_from_hive - Бредовые мысли спросонья | Лента друзей zerg_from_hive / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»