о штампах
19-02-2016 16:47
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Штампованные фразы и клишированные формулировки раздражают многих и считаются проявлением внутренней незрелости ведомой натуры, которой проще не заморачиваться поиском собственных формулировок и аргументов, воспользовавшись уже готовым. Эллочку-людоедку же все помнят, да? А вот мне кажется, что не так тут всё просто и однозначно: набор штампованных фраз скорее ближе к набору стандартных иероглифов, и даже более того -- это вообще шаг в сторону т.н. неизъявительного языка, когда главную роль играет не столько смысл высказанного/написанного, сколько специфическое психоэмоциональное состояние воспринимающего, возникающее как реакция на т.н. "клишированную формулировку". Что же до бедности штампованного языка, то разве не беден японский язык у выучившего, скажем, пятую часть минимального набора иероглифов? Вот так и с Эллочкой-людоедкой: для полноценного психоэмоционального обмена с равноразвитыми подругами ей вполне хватало и, так сказать, minimum minimorum.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote