Не в моих правилах копипастить из интернета, но сейчас я просто не могу ничего сделать, я принскриню и копипастаю, принсткриню и копипастаю, это практически рефлекторно
zerg_from_hive, ну, мы-то знаем, что на мове "жінка замаскована (перевдягнена) під чоловіка" звучит совершенно нормально и не дискриминационно (потому что "чоловік" это "мужчина", а "людина" это "человек").
Странник-52, просто я ж не знаю, с какого именно языка там автопереводили: первым, что стукнуло в голову из того, где возможен такой косячок, был английский (особенно с учётом фразочки про Люка и его отца. 8-)