… И подумалось мне: фраза «сидеть на коленях» — всё-таки очень неоднозначная фраза. Да ещё и оттенки смысла меняются в зависимости от того, кто у кого сидит на коленях!
Скажем, речь идёт о ребёнке и его маме (или папе): ребёнок сидит ведь не именно на коленях, а на бёдрах родителя. Так что мы имеем тут дело с метонимией — называнием вместо одного предмета — другого, так или иначе с ним связанного: ведь колено и бедро — части ноги.
А если говорится, что девушка сидит на коленях у молодого человека, так это же совсем-совсем другое дело! Девушка ведь, э-э-э, тоже не на коленях сидит! Так что в данном случае, мы имеем дело с эвфемизмом!