В токийском парке Йойоги находится самый популярный синтоистский храм Токио - Мэйдзи Дзингу. Сооруженный в честь императора Мэйдзи храм особенно популярен среди иностранцев, живущих в японской столице, или японцев, так или иначе работающих и связанных с иностранцами. Почему? А потому, что именно император Мэйдзи открыл Японию для внешнего мира после многовековой изоляции.
[500x375]
Это один из немногих храмов Токио, где можно получить омикудзи (бросив 100 йеновую монету нужно вытянуть из деревянного ящика бумажки с предсказаниями) на английском языке. Причем предсказания эти даны в нетрадиционной для этого жанра форме. Посетители вытягивают в качестве предсказаний-наставлений стихи, сочиненные императором Мэйдзи и императрицей Сёкэн. Царственная чета прославилась сочинением стихов в стиле вака. Вытянув свиток белого цвета, посетитель получает стихи императрицы, а на салатовом свитке – произведения императора. Например такие:
Цветами сакуры на голых ветвях
Любуются люди
Цветы, скрытые от взгляда, опадают всуе.
К стихам обязательно прилагается толкование, сочиненное синтоистскими священниками. Мейдзи-дзингу не просто храм, связанный с императорской фамилией, это огромный храмовый комплекс. Помимо собственно святилища, здесь находится также сокровищница и дворец церемоний. В сокровищнице часто выставляются императорские реликвии, а дорожки, на подступах к храму осенью украшают декоративные тележки с высаженными хризантемами. Хризантема – символ императорской власти Японии и не случайно именно в этом храме, прославляющем одного из хозяев «хризантемового трона» (как называют в Стране восходящего солнца императоров), проводится всеяпонский конкурс хризантем.
[280x377]
От ворот парка Йойоги дорога к храму занимает около 15 минут, все это время посетители идут по гравиевым дорожкам, окруженные высоченными исполинскими деревьями. Сквозь кроны гингко и сосен солнце проникает с большим трудом, поэтому парк Йойойги всегда производит впечатление сумрачного и немного заброшенного. Даже жарким июньским днем, когда при 100-процентной влажности столбик термометра поднимается до 35 а то и 40 градусов и в городе плавятся не только жители, но и асфальт, в Йойоги царит полумрак и посетители зябко ежатся под кронами столетних деревьев. Земля здесь устлана опадающими листьями или цветами круглый год, в этом парке царит вечная осень. И только ранним утром (часов в 6) полумрак парка пронизывают солнечные лучи и искрящийся прозрачный воздух слепит глаза. Токийцы считают, что именно ранним утром можно увидеть Духов этого места.
[280x377]
Придя же в храм днем, посетители чаще всего встречают свадебные церемонии. Мейдзи-дзингу один из популярнейший (и не дешевых) «свадебных» храмов в стране. Сам ритуал бракосочетания, во время которого жених и невеста по очереди отпивают по три глотка сакэ, после чего брак, собственно и считается заключенным, совершается вдали от посторонних глаз. Зато потом свадебная процессия «выходит в люди». Медленно пересекая двор храма, возглавляемая священником-каннуси колонна как бы позирует для восхищенных зрителей, но лица участников при этом полны достоинства и сознания важности момента. Усиливают это впечатление и потупленный взгляд невесты, и парадные кимоно. Одетые в форму, напоминающую полицейский мундир, охранники храма также замирают при приближении процессии и прикладывают руку к козырьку фуражки.
[500x374]
А в ноябре храм заполняют малыши в национальной одежде, родители приводят в храм для благословения детей достигших трех, пяти и семи лет соответсвенно. Праздник называется Сити-го-сан («семь-пять-три»), его можно считать своеобразным днем рождения для всех детей, достигших этого возраста в данном году. Традиция этого праздника насчитывает более трехсот лет. Отмечается он 15 ноября.
Эти возрасты отражали этапы взросления детей. В средние века в аристократических семьях мальчикам в три года впервые надевали хакама (традиционная мужская одежда в виде широких брюк со складками). Позже этот обряд стал проводиться в пять лет, именно в этом возрасте самураи представляли детей своим феодалам, вводя их в круг взрослых. Для девочек важен возраст семи лет, так как в этот день им впервые одевают жесткий пояс для кимоно – оби. Этот обряд, называемый оби-токи («перемена пояса»), символизирует взросление, поскольку в первый раз в жизни девочка одевается как взрослая женщина.
Арина Морозова