Смоленский. Записки гайдзина.
12-07-2006 18:58
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
"Отсмеявшись, он заказал две миски рамена. Подоспели они довольно скоро. Спутанные в клубок макароны нежились в темном соевом бульоне, а сверху на них благородно возлежали ломтики свинины.
- Это как по-русски? - поинтересовался дедушка Сота.
- "Свинина".
- Нет! - протестующе воскликнул он, потом опять задрал голову и несколько секунд вспоминал. После чего наставительно поднял палец и сказал:
- Это чушка!
Я не возражал против чушки и принялся за еду. Дедушка одобрительно покивал моему владению палочками и весьма членораздельно произнес:
- Порекомендуйте мне недорогую гостиницу.
- Что?! - опешил я.
- Нет-нет! - замахал руками дедушка, достал из кармана разговорник, нашел нужное выражение и поправился:
- Приятного аппетита.
Из дальнейшего разговора выяснилось, что Сота-сан уже несколько раз ездил в места своего пленения, где осталась могила его брата. Всякий раз он понемногу совершенствует свой русский по японским учебным пособиям. Поэтому теперь его русский состоит из двух слоев: в одном слое "капуста-картошка", "подъём" и "работай, сука", а в другом - "позвольте вас побеспокоить", "окажите такую любезность" и "приходите к нам еще". Слова из первого слоя он помнит очень хорошо, а из второго - часто путает."
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote