[310x195]Эксперты ООН и другие товарищи (как говорили раньше: "которые нам совсем не "товарищи") периодически пугают народ заявлениями о том, что через 40-50 лет всем нам придется учить китайский язык. На днях как раз подобная статья с разглагольствованиями о демографии и миграционных тенденциях мне на глаза и попалась. И мгновенно связалась с одной, вроде бы, мелочью, замеченной мною на прошлой неделе за обедом в китайском ресторанчике. А обратила я внимание вот на что. Разломив традиционное китайское печеньице с сюрпризом и вытянув оттуда бумажную полоску со счастливым предсказанием и "счастливыми" числами, с удивлением обнаружила на обратной стороне бумажки (раньше она всегда была чистой) другой текст: "Учи китайский язык". И перевод одного слова на английский, затем это же слово, написанное латинскими буквами (чтобы знали как правильно произносить), а затем иероглифами.
Не поверив сперва глазам своим, заглянула в другие "предсказания". Та же фигня. "УЧИ КИТАЙСКИЙ"! С разными словами на одну и ту же букву латинского алфавита. Видимо, печенюшки нам всем попались из одной партии, в которую вложили слова на букву "F" :) [опережая вопрос любознательных друзей: нет, слово "fuck" мы не нашли, хотя и проверили бумажки у всей компании, которой обедали]
...от кликушеских завываний и выстраивания далеко идущих выводов, пожалуй, воздержусь. Но факт остается фактом. Китайцы на далёких от Китая территориях не дремлют :)