• Авторизация


Tango 22-06-2008 19:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[699x465]

Последние десятилетия в нашей стране отмечаются необычайно возросшим интересом к танцевальной культуре. Популярность бальных, клубных танцев поражает. Однако знаменательно то, что направления хореографии, возникшие совсем недавно не получают должного распространения в любительских кругах. Наоборот, наблюдается тенденция к возрождению танцевального искусства, популярного в прошлом, и, казалось бы, забытого на долгое время. Это и безудержная полька - танцуя её ощущаешь беззаботность и непосредственность, и полное достоинства фламенко, и, конечно, чувственное танго.

 Танго – это больше, чем просто танец. Для аргентинцев это настоящее воплощение культуры, частица национального фольклора, в какой-то степени его даже можно назвать образом жизни. Признанием этого служит национальный День танго(11 декабря), установленный специальным декретом правительства. Дух танго пронизывает литературу, театр…

Вот уже несколько лет к танго возвращается настоящий интерес: появляются новые школы танцев, его используют в кинофильмах, радиостанции снова включают его в свои музыкальные программы, ему часто посвящают спектакли. И это, бесспорно, справедливо, потому что танго – один из красивейших танцев. Оно может быть страстным, соблазняющим, чувственным. Музыка и танцующая пара как будто излучают интенсивную драматическую энергию; и зрители, наблюдая за ними, становятся свидетелями этой неистовой силы чувств.

Танго – это особая форма искусства. С одной стороны танго принадлежит миру музыки, с другой стороны оно является неотъемлемой частью танцевального искусства. Единство этих двух элементов дает безграничные возможности для импровизации. И если, к примеру, вальсы Шопена можно только слушать, то музыку аргентинского танго можно не только слушать, но и танцевать. Неповторимая индивидуальность танго нашла свое отражение в драматургии, живописи, кинематографии, в деятельности, связанной с танцами - гимнастикой, фигурным катанием, синхронным плаванием. Оно больше не является новичком и на российском телевидении.

В отличие от элитарного балета, аргентинское танго искусство демократичное. Каждый начинающий может в равной степени претендовать на роль звезды сцены или знаменитого педагога и милонгеро. Кроме того, танго - это еще и красивый досуг людей разных возрастов. Вершины мастерства здесь достижимы для каждого. Главное – стремление их достичь и упорство.

Отдавая должное истории танго, необходимо уделить особое внимание его современному состоянию. На наших глазах происходит превращение классического аргентинского городского танца в особый жанр. Танго выходит на сцену. Миллионы людей во всем мире  рукоплещут постановкам знаменитых танцоров танго. В России танго пока еще только любительский танец. Но недалек тот день, когда и здесь появятся свои профессионалы.

Неудивительно, что танго заинтересовалось кино уже с начала ушедшего века. В Аргентине было снято много фильмов – тогда еще короткометражных, посвященных ему. Например, «Tango argentino» («Аргентинское танго»), снятый в 1900 году, который шагнул далеко за пределы этой страны и был показан почти по всей Европе. Но то, что особенно связало танго с кино, - это интерес, который испытывал к этому танцу Голливуд, международная столица кино. В 1921 году можно было увидеть великую звезду того времени, Рудольфа Валентино, исполняющего танго потрясающей чувственности в фильме Рекса Инграма «Четыре всадника Апокалипсиса». Невозможно перечислить все фильмы в истории кинематографа, которые тем или иным образом связаны с танго. Но стоит упомянуть скандальное «Последнее танго в Париже»(1972) Бернардо Бертолуччи. В этом фильме не говорится непосредственно о танго. Тем не менее выбор этого названия обоснован тяжелой эмоциональной обстановкой в фильме: танго здесь служит метафорой сексуального влечения, которое внезапно испытывают мужчина и женщина.

Позже в 1992 году, в фильме «Запах женщины» великий соблазнитель Аль Пачино исполняет незабываемое танго. Также выходит фильм «Обнаженное танго» с Винсентом Д`Онофрио  и «Танго-бар» с историей происхождения танго и отрывками из популярных фильмов последних пятидесяти лет. Следует вспомнить и произведение Алана Паркера, «Эвита» (1996), где одна из восходящих звезд на небосклоне испанского кино Антонио Бандерас танцует танго такой красоты и с такой страстью, что кажется, будто он и есть этот самый танец, и как будто говорит «el tango soy yo» («Танго это я»).

В настоящее время танго снова пользуется оглушительным успехом во всем мире. Новички, желающие научиться, заполняют танцевальные школы, и пары, вступающие в клубы танго, становятся все более многочисленными. В кабаре и театрах по всему миру спектакли и ревю собирают полные залы. Танго не только лежало в основе прекрасных кинофильмов, но и неплохой литературы. Оно родило множество мифов, например, о том же Карлосе Гарделе, который безвременно скончался при драматических обстоятельствах, и навсегда остался одной из знаковых фигур аргентинского народа.

Но многие ли вспомнят сегодня о том, что именно этот танец на заре своей истории во многих странах слыл самым, мягко говоря, нелицеприятным. Еще в конце 19 века ревнители нравов увидели в нем слишком натуралистические любовные ухаживания, другие – откровенный эротический призыв. В гимназиях, в институтах благородных девиц и на праздничных светских балах исполнять танго считалось верхом неприличия, а церковь вовсе предавала «сие распутство» анафеме.

Так что же такое Танго? Согласно мнению большинства обывателей «грубый, непристойный танец, оскорбляющий семью и общество» (Римский Папа Бенедикт 11) или просто мода; техника и актерская игра или отражение того, кем мы являемся в жизни? Своеобразный ответ на этот вопрос найден: как говорят в Аргентине, «Esto es Tango». Танго – это Танго. Уловить суть, весь смысл этой фразы можно лишь вникнув в насыщенную легендами, романтикой и ностальгическими воспоминаниями историю танго, и, непременно, испытав на себе драматизм этого танца. И если танго уже обладает столь богатой и длинной историей – оно родилось более века назад – можно смело утверждать, что его ждет великое будущее.

1.  История танго

Рожденное на грязных портовых улочках Буэнос-Айреса танго пережило необычайный взлет, покорив даже парижский высший свет, но при этом осталось верным тому месту и тем людям, которые дали ему жизнь.

Последние годы девятнадцатого века Европу одолевают голод и разруха. Молодые люди, лишенные работы, лишенные надежд на лучшую жизнь, покидают свои дома и переселяются в поисках счастья за океан, в Южную Америку. Тысячи таких обездоленных людей сходят с кораблей на причалы Буэнос-Айреса, новой столицы Аргентины, или высаживаются на грязной пристани Рио-де-Ла-Платы.

Хотя в те годы жизнь в Аргентине была полегче, чем в Европе, приехавшие молодые люди оказывались здесь на положении чужаков и оседали в нищих грязных окраинных кварталах. Несмотря ни на что, число иммигрантов постоянно росло и к 1914 году уже превысило количество коренных жителей Буэнос-Айреса  в соотношении три к одному. Приблизительно половина приехавших была родом из Италии. Около трети иммигрантов прибыли из Испании. Ла Бока, старый портовый район Буэнос-Айреса, стал тем местом, где селились большинство приехавших итальянцев. Там они смешивались с представителями аргентинского «дна», включая прославленных compadritos – сутенеров и прочих мелких преступников, героев местных легенд. Именно с Ла Бокой, той его частью, которая называется Каменито, связаны самые яркие страницы в истории танго.

С приходом иммигрантов из Ла Боки вскоре исчезли жившие здесь прежде аргентинские ковбои, которых звали «гаучо». Таким образом нужно признать, что Рудольфо Валентино совершил ошибку, сделав гаучо персонажем своей версии танго, отснятой им на пленку в 1924 году для фильма «Четыре всадника Апокалипсиса». На самом деле гаучо растворились в бескрайних прериях еще до рождения танго. Новости они узнавали от «пайадорес» - местной разновидности странствующих менестрелей. Пайада – поэтическая импровизация, часто исполняемая под простой гитарный аккомпанемент. Песни пайадорес дали начало песенному стилю, а позже и танцу, называемому милонга. Дошедшие до нас записи милонги в исполнении пайадорес крайне несовершенны, но в те времена милонга пользовалась у обитателей окраин Буэнос-Айреса огромной популярностью. Милонга – лишь один из элементов, из которых сложилось танго.

Слияние нескольких музыкальных и танцевальных форм происходило в бедных предместьях на окраинах портовых городов, которые называли аррабалями. Двудольная хабанера – кубинская разновидность «контраданца» (Country Dance букв. деревенский танец) – и её разновидность андалузское танго, привезенное испанскими  танцорами  и не имеющее отношения к обычному танго, столкнулись с такими порождениями сельской аргентинской глубинки, как пайада и скабрезная синкопированная милонга, которая из песни быстро превратилась в популярный у населения аррабалей танец. Слово «милонга» означает «вечеринка» или «фиеста». Музыка милонги живая, радостная и даже веселая. Нет сомнений в том, что иммигранты из Европы частенько посещали местные танцы и переняли из милонги некоторые па, ставшие впоследствии фигурами танго. «Милонга», по мнению Хосе Гобело (основатель «Академии дель люнфардо», считается авторитетом в том, что касается темы танго), является словом из африканского языка Квимбунда, будучи множественной формой слова «мулонга». «Мулонга» на этом языке означает «слово». Таким образом, «милонга» значит «слова». В 1872 году, когда Хосе Эрнандес опубликовал свою самую знаменитую книгу «Мартин Фиерро» (где, в стихах, описывается жизнь «гаучо» — аргентинского ковбоя), термин милонга уже приобрел смысл некоего собрания, где можно потанцевать. Десятилетие спустя, в 1883 году, Вентура Линч писал: «На окраинах города, милонга столь общепринята, что танцуется на всех собраниях людей, ее можно слышать исполняемой под музыку гитар, аккордеонов, расчесок и бумаги, а уличные музыканты играют ее оркестром из флейты, арфы и скрипки. Ее, также, танцуют в дешевых казино вокруг рынков на площадях 11 сентября и Конституции, во время других танцевальных мероприятий и похоронных процессий». В наши дни милонга имеет несколько значений: стиль музыки, танец, общественное место, где можно потанцевать, а также свое изначальное значение (много слов, или длинный рассказ). Например, во фразе «no me vengas ahora con esa milonga» («не начинай сейчас всю эту трепотню»).

Потом милонга переплелась с афро-аргентинской кандомбе, ритмически сложной, раскованной пляской, которую compadritos переняли у чернокожих жителей Буэнос-Айреса. Из этой гремучей смеси и родились музыка и танец, известные ныне под именем танго.

Что касается термина «танго», то единого мнения о его происхождении нет. Этимология  слова «танго» до сих пор не прояснена окончательно, но ученые согласны в том, что сам танец и сопровождающая его музыка возникли в Аргентине на исходе 19 столетия, когда в страну хлынул поток иммигрантов из Европы. Слово «танго» появилось гораздо раньше, чем танец с таким названием. Сперва слово появилось за пределами Аргентины, на одном из Канарских островов, и в других частях Америки – «тамбо» - со значением «собрание негров для танцев, для игры на барабанах; также, африканское название этого барабана».

Словарь Испанской Королевской Академии Словесности, издания 1899 года, определяет Танго, как «Веселье и танец негров или низших слоев общества в Америке», а также дает и второе значение слова: «Музыка для этого танца». Здесь надо помнить, что для испанского мира, Америка является целым континентом, а не только США. В данном случае, словарь говорил об испанской части Америки, исключая США и Канаду. Этот словарь дает сомнительную этимологию латинского слова «тангир» (играть на инструментах). По латыни, «эго танго» — «я играю». Было естественным пытаться найти латинское происхождение этого слова, хотя данная этимология, явно, не имеет отношения к его аргентинскому значению. Издание словаря 1914 года дает этимологию «тангир» или «тангере» — «играть или трогать». Более поздние издания удалили данную этимологическую ссылку. Историк музыки Карлос Вега объясняет, что в Мексике, еще в XVIII столетии, существовал некий танец, называемый танго. Этот танец исполнялся в одиночку или партнерами отдельно, не как пара. Архивы Святой Инквизиции в Мексике делают ссылку на «старинное танго» в 1803 году. На некую мексиканскую песню. Словарь Испанской Королевской Академии Словесности, издания 1925 года, определяет танго так же, как и в предыдущих редакциях, однако без латинской этимологии, и добавляет: «Танец высшего общества, ввезенный из Америки в начале этого столетия». Словарь включает еще два значения: «музыка для этого танца», а также «гондурасский барабан». И только в издании 1984 года слово танго определяется как аргентинский танец. Похоже, что африканское происхождение слова Танго принимается большей частью эрудированных исследователей. Рикардо Родригес изучал языки рабов, перевозившихся в Аргентину. Это были племена из Конго, Гвинейского залива и южного Судана. Танго обозначает «закрытое пространство», «круг», «некое частное пространство, вход в которое надо спрашивать». Работорговцы называли словом Танго те места, где содержались черные рабы, как в Америке, так и в Африке. Те места, где рабы продавались, также, получили это название. Таким образом, наиболее вероятный первоначальный смысл слова «танго» — это закрытое пространство, где негры собираются потанцевать, а позже – и сам этот танец. Сейчас же танго – современный танец и соответствующий музыкальный стиль, основанный на использовании двухдольного музыкального размера. Однако вернемся к истории. Подавляющее большинство выходцев из Европы составляли молодые люди – их было в пятьдесят раз больше, чем женщин-иммигранток. Эти молодые люди были частыми посетителями так называемых «академиас» - танцевальных школ и «прегундинес» - дешевых кафе, где можно было за дополнительную плату потанцевать с официантками. Умение хорошо танцевать становилось жизненно необходимо – ведь именно таким образом молодой человек мог произвести на девушку впечатление, привлечь её внимание. Благопристойные семьи и женщины с хорошей репутацией никоим образом не хотели участвовать в этом действе, а женщинам в борделях надо было за это платить…, поэтому, если мужчина хотел попрактиковаться в этом новом танце, ему оставалась только одна возможность – другой мужчина. Группы мужчин собирались вместе для практики, импровизаций и внесения новшеств, создавая при этом новые движения и шаги. Такой подход помог быстрому развитию этого танца. Отбросив традиции европейского танца, молодые иммигранты активно искали собственные пути самовыражения, создавая новый танцевальный стиль, призванный покорить женское сердце.

Действительно, поначалу танго было танцем чисто мужским. Посетители кабачков сомнительной репутации развлекались тем, что на пару разучивали новые движения. Это было своего рода соревнование, судьей в котором выступала женщина. Она отдавала предпочтение самому ловкому и изобретательному танцору. Случалось, проигравший, глядя, как его соперник удаляется под руку с дамой, пускал в ход последний аргумент – нож. Поэтому танец сердца, танец чувства, танго еще называют танцем смерти. В память о тех временах сегодня в Буэнос-Айресе практически каждое танго-шоу начинается с выступления мужских пар. Валерия Альварес – профессиональная исполнительница танго: «Мы начинаем с этого наше представление – двое мужчин танцуют в ожидании женщины. Потом появляется она, которая ищет своего единственного. Но это шоу. А в обычной жизни танго танцует только мужчина с женщиной».

Однако бывало и по-другому. Иллюстрация 1920 года, выполненная Лоренци указывает на это. Две женщины танцуют вместе, что было тоже принято в то время. Приход танго вызвал споры по поводу кавалера в роли единственного ведущего пары в танце. Во многих фигурах этого танца ведет дама.

В первое время танго не выходило за пределы публичных домов в аррабалях, поэтому высшее общество относилось к нему с презрением. Надо помнить, что в те времена даже просто танцевать друг против друга, когда правая рука мужчины касается спины партнерши, было немного слишком…, а тут появился танец, в котором есть тесные объятия, щека к щеке, грудь к груди, ноги проникают между ног партнера. Во второй половине 19 столетия такая публичная близость тел считалась скандально непристойной. Обществу понадобилось много лет, чтобы, постепенно, принять его как норму. Да и первые стихи на музыку танго изобилуют намеками на встречи в домах свиданий. К сожалению, записей ранних танго – 1880-х и 1890-х годов – не существует. Стихи, в том числе и вовсе непристойные, зачастую были плодом импровизаций. Но благодаря шарманщикам и музыкантам из иммигрантской среды, которые стали включать в свой репертуар новые, захватывающие мелодии танго, оно постепенно проникло в многочисленные кафе и на улицы южных окраин Буэнос-Айреса, населенные более приличной публикой.

Поначалу танго игралось на гитаре, флейте и скрипке. Примерно на рубеже веков гитару начал вытеснять изобретенный немцами бандонеон – в сочетании со струнными его голос придал танго особое, характерное только для него звучание. Часто говорят, что бандонеон – душа танго и само танго обязано своим появлением на свет именно этому «инструменту дьявола». Нужно заметить, что в те годы бандонеон как музыкальный инструмент был еще весьма далек от совершенства. Он представлял собою меха, средние по размеру между мехами гармоники и аккордеона. По бокам эти меха заканчивались деревянными планками с рядами кнопок. Играть на бандонеоне было довольно сложно. Созданный где-то в 1820 году немцем Генрихом Бандом, которому он и обязан своим именем, бандонеон был признан только к 1850 году. Скорее всего он стал известен за пределами Германии в середине 19 века, потому что в 1898 году был впервые использован в оркестре, игравшем танго. Как и джаз, это была принципиально новая музыка. И хотя в ней соединились уже известные стили, она была чем-то большим, чем сумма её частей. В столице Аргентины Буэнос-Айресе даже установлен 3,5-метровый стальной памятник танго, который представляет собой гигантский бандонеон. Монумент сооружен на деньги поклонников этого музыкального стиля (сбор средств на памятник занял около шести лет). Официальное открытие  памятника состоялось в один из ноябрьских дней 2007 года. В Буэнос-Айресе уже давно существуют памятники знаменитым людям, связанным с историей танго: например, певцу Карлосу Гарделю, музыканту Освальду Пульезе, композитору Астору Пьяццолле, родоначальнику стиля «нуэво танго». Монумент же целому направлению в музыке и танце появился впервые. Теперь инструмент, тесно связанный с танго, не будет несправедливо забыт. Благодаря глубокому, звучному голосу бандонеона танго стало тверже, напряженнее, шире, а порой – хотя и не всегда – меланхоличнее.

Подспудный эротизм вкупе с едва завуалированным сексуальным подтекстом хореографии был безусловной доминантой раннего танго. Однако по мере распространения в иммигрантских районах танец стал приобретать новые черты. В мелодиях и стихах с вкраплениями итальянизированного  арго (лунфардо) зазвучала острая тоска по Старому Свету в сочетании с горечью разочарования и разбитых любовных надежд, ставших уделом тех, кто перебрался в Латинскую Америку из-за океана. Поэты, писавшие слова для танго, как правило, говорили о судьбе, о роке, испытаниях, одиночестве. Была в них ностальгия по далекой родине. Энрике Сантос Диссеполо, один из известнейших поэтов, писавший стихи на музыку танго, сказал однажды: «Танго – это грусть, заставляющая танцевать». Впрочем, танго заставляет людей танцевать не потому, что оно так грустно. Просто музыка этого танца несет в себе вызов, толкает людей к тому, чтобы выразить через танец свои самые глубинные чувства и переживания.

В первое десятилетие 20 века, когда танго во многом утратило свой вызывающе сексуальный подтекст, представители более состоятельных кругов все еще недолюбливали этот танец за его «низкое» происхождение. Аргентинский поэт Леопольдо Лугонес заклеймил его, назвав «рептилией, выползшей из бардака». Новый импульс развитию танго придал закон о Всеобщем избирательном праве, принятый в 1912 году, принесший долгожданную свободу людям. Очень скоро танго перестало быть танцем бедняков с окраины и принялось завоевывать высший свет. Во всех фешенебельных районах Буэнос-Айреса как грибы после дождя вырастали Танго-салоны. Затем танец покорил Северную Америку и докатился до Европы.

Европейская «биография» танго начинается с 1910 года, когда один из аргентинских композиторов привез в Париж музыку и хореографию этого танца. Париж был выбран не случайно, так как в области бальных танцев Франция издавна являлась законодательницей мод для всей Европы: не зря ведь созданная в 60-х годах XVII века Парижская академия танца многие годы регламентировала стиль и манеру исполнения «бальной хореографии».
Первого января 1914 года «С. -Петербургские новости» сообщали, что «Париж называют теперь столицей танго», а фельетонист московской газеты «Русское слово» В. Дорошевич в январе 1914 года писал об «эпидемии, которая свирепствует в Европе и носит название танго».

Однако отношение к аргентинскому танго было неоднозначным. Одни одобряли новый танец, другие, наоборот, резко порицали, так как считали его неприличным, против танго в разных странах ополчились влиятельные силы.

Как только не называли танго – и вертикальным выражением горизонтальной страсти, и даже опасностью, большей чем немецкий империализм! Прижимания во время танца считались недопустимыми, а сами танцующие могли быть лишены причастия.

По страницам газет и журналов тех лет вполне можно проследить, как новый танец делал свои первые шаги по Европе.
25 января 1914 года газета «Новое время» так высказалась по поводу танго: «С каждым новым танцем в жизнь входит новый стиль, новая линия. Так было с вальсом, так было с полькой. То же самое происходит и с танго. С ним в нашу жизнь пришла новая «кривая», форму которой еще трудно установить… Но «кривая» ползет и ползет. Она уже проникла в дома и семьи». В те же дни столичная газета утверждала, что «танго сводит петербуржцев с ума»…

Месяцем раньше, 26 декабря 1913 года, газета «Биржевые новости» опубликовала мнение о танго известной русской балерины Тамары Карсавиной: «Собственно говоря, тот танец танго, который танцуют в Аргентине, ничего общего не имеет с танго, которое исполняется в Париже. Я видела оба исполнения… В то время, как в Аргентине танго в своих рискованных положениях еще ярче подчеркивается самими исполнителями, танго в Париже, если можно так выразиться, облагорожено и допустимо к исполнению в обществе. Танго весьма интересен, как танец характерный, и если его исполнять без вычурностей, то он весьма приличен…»
Редакция журнала «Развлечение» обратилась к некоторым «специалистам по танго» с просьбой пояснить, как все же его надо танцевать? Один из ответов давал совет: надо танцевать так, «чтобы танцующие напоминали людей, которым страшно узки ботинки, и каждый шаг доставляет им невыносимые страдания. Тогда вы получите картину настоящего танго!..»
      В то же время «Русская музыкальная газета» 29 января 1914 года сообщала читателям, что «высшее духовенство многих стран обратилось к своей пастве с воззванием, предостерегающим против танго и иных новейших танцев». Газета «Русское слово» 12 января 1914 года утверждала: «Император Вильгельм запретил своим офицерам танцевать танго. Архиепископ парижский и другие епископы Франции пишут пасторские послания против танго». Так парижский кардинал Аметт заявил: «Человек, считающий себя христианином, не может пинимать участия в этом безобразии». . 13 марта того же года «Русская музыкальная газета» известила читателей, что министр народного просвещения Л. А. Кассо разослал попечителям учебных округов следующий циркуляр: «Ввиду явно непристойного характера нового, входящего в большое распространение танца под названием «танго» и вследствие полученных Министерством народного просвещения сведений об отдельных попытках обучения ему учащихся, покорнейше прошу Ваше Превосходительство принять строгие меры к тому, чтобы означенный танец не преподавался в учебных заведениях вверенного Вам учебного округа, а равно, чтобы ученики как мужских, так и женских учебных заведений, не посещали танцклассов, в коих он преподается».

Чем больше запрещали танго, тем популярнее оно становилось. Все принялись устраивать вечеринки с участием оркестров из Аргентины, уроки танго и милонги. Женской моде пришлось измениться, дабы подстроиться к движениям из танго. Весьма громоздкие платья той поры были заменены более легкими и свободными. Один известный дизайнер одежды располагал значительным количеством невостребованного материала оранжевого цвета. Он решил назвать цвет этого текстиля «Оранжевый танго». Материал был раскуплен тут же, и кутюрье пришлось заказывать новую партию. Танго стал танцем дня. В Санкт-Петербурге идет оперетта «Принцесса танго». Повсюду предлагались духи, «танцевальные» шелковые перчатки, шейные платки и скрипучая обувь – непременные атрибуты для танго первых десятилетий 20 века.

Из Парижа танец моментально распространился в другие большие столицы: Лондон, Рим, Берлин, и, наконец, в Нью-Йорк.

В годы Первой мировой войны, несмотря на все её ужасы и страдания, люди не забыли про танго. Воздух войны был пропитан не только запахом пороха, но и ветром перемен. Танго как нельзя лучше отвечало ожиданиям людей, мечтающих о свободе, и потому его популярность продолжала расти. Наконец, война закончилась, и танго вступило в свои золотые годы – в 1920-е. И если уж танго было настолько популярно в Европе и Северной Америке, то что тогда говорить о Буэнос-Айресе? Здесь по танго буквально сходили с ума. Некоторые музыканты переключились на совершенствование танго как музыкальной формы. Этих людей знал каждый житель Буэнос-Айреса, их имена становились нарицательными. Аккордеонисты купались в золоте. Еще одними героями эпохи танго стали танцоры.

Самым известным танцором – исполнителем танго считался легендарный Эль Качафас (Жозе Овидио Бьянкет). Выступая в паре с Карменситой Кальдерон, он приводил публику в экстаз. Другую выдающуюся пару танцоров составляли Хуан Карлос Копес и Мария Нуэвес. Они заслуженно считались живым воплощением танго, и тот, кто видел их на сцене, не мог забыть этого до конца своих дней. И в более поздние времена было немало танцоров, с блеском исполнявших танго во всех уголках земного шара. Однако танго все больше и больше превращалось в концертный танец, теряя изначальную форму и стиль, уходя от традиций Буэнос-Айреса.

Сразу же после военного переворота, произошедшего в Аргентине 6 сентября 1930 года, начался период гонения на танго. Новая власть – озабоченная и неуверенная в себе, увидела в этом танце опасность для себя. Танго казалось захватившим власть военным излишне свободолюбивым и бунтарским танцем.

В Европе танго переживало период трансформации. Классическое аргентинское танго не укладывалось в новые музыкальные формы и идеи, а потому его стиль быстро и жестко начал меняться. Дорожка была заменена кружением по всему периметру бального зала, сам характер танца стал более быстрым, угловатым, музыка танго приобрела агрессивный характер. На первый план в оркестре стали выходить ударные, которые до этого использовались крайне редко и то только в больших оркестрах. Из современных европейских танцев в танго ввели несвойственные ему резкие движения головой. Начал складываться некий усредненный международный стандарт танца, все больше и больше уходивший от оригинала.

В самом Буэнос-Айресе в 1950-е годы продолжался закат танго. Стареющий президент Перон не справлялся с управлением страной, и положение в экономии.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Tango | EspanaCuba - Spenglish | Лента друзей EspanaCuba / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»