• Авторизация


Предзимье 11-12-2006 18:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

Ольга Берггольц                                         Olga Bergholc

 

 

 

Охотнику                                                    Myśliwemu                                                                                              

 

 

Слезам моим не веришь,                                                     Nie wierzysz moim łzom

 

тоски моей не знаешь,                                                         i smutku nie znasz mojego,

 

чужой тропинкой зверьей                                                   inną ścieżyną podążasz

 

идешь, не вспоминая.                                                          Nie wspominając niczego.                                                  

 

Ты близко ли, далеко ли,                                                     Pod jakie niebo trafiłeś,                                

 

Ты под каким же небом?                                                     Czy blisko czy daleko,

 

То кажется – ты около...                                                      to czuję twe dotknięcie

 

То чудится – ты не был...                                                    to znów...Myślę, żeś ptakiem,

 

Ты – ястребом, ты волком,                                                  wilkiem lub jastrzębiem.

 

ты – щукою на дне                                                               A może szczupakiem żywym,

 

по Вырице, по Волхову,                                                      Gdzie Wyrica, gdzie Wołchow,  

 

по Северной Двине.                                                             Szum północnej Dźwiny.

 

Ты песням не поверишь,                                                     Nie wierzysz pieśniom, nie wierzysz

 

Тоски моей не знаешь,                                                         i smutku nie znasz mojego

 

Чужой тропинкой зверьей                                                   inną ścieżyną podążasz

 

Идешь – не вспоминаешь...                                                  nie wspominając niczego...

 

 

 

Ленинград                                                  Leningrad

Сентябрь1928                                                                     Wrzesień 1928

 

 

 

                                               Польский перевод: Лех Кочывонс (Lech Koczywąs)

 

 

[500x375]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
-КириЯ- 11-12-2006-19:17 удалить
..мм...очень красиво))
Спасибо!!!Тысячекратное спасибо!!!)))Твой ответ греет душу!!!)))
Zelga 12-12-2006-00:58 удалить
Действительно,здорово :) А пёс, случайно, не твой?
Zelga, нет, не мой. Она московская))))))
yoginya-Natalika 13-12-2006-20:12 удалить
Хорошие стихи. Спасибо. :)
моя любима собачка ;) ;) ;) с седой мордочкой ;)


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Предзимье | Лех_Кочывонс - Дневник Лех_Кочывонс | Лента друзей Лех_Кочывонс / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»