В колонках играет - Аквариум - РекаНастроение сейчас - Суперское..*)))"...Я любила Набокова с тридцатых годов прошлого века, ещё с тех пор, когда доставала его парижские тексты через высокопоставленных клиентов из НКВД. Ах, каким свежим ветром веяло от этих машинописных листов в жуткой сталинской столице! Особенно, помню, меня поразило одно место из "Парижской поэмы", которая попала ко мне уже после войны:
В этой жизни, богатой узорами
(Неповторной, поскольку она
По-другому, другими актёрами,
Будет в новом театре дана),
Я почёл бы за лучшее счастье
Так сложить её дивный ковёр,
Чтоб сложился узор настоящего
На былое, на прошлый узор...
Это Владимир Владимирович написал про нас, лис. Мы действительно без конца смотрим представление, исполняемое суетливыми актёрами-людьми, которые уверены, что играют его на земле первыми. Они с невообразимой быстротой вымирают, и на их место заступает новый призыв, который начинает играть те же роли с тем же пафосом.
Правда, декорации всё время свежие, даже чересчур. Но сама пьеса не меняется уже давным-давно. А поскольку мы помним более возвышенные времена, нас постоянно гложет тоска по утраченной красоте и смыслу. В общем, эти слова били сразу по многим струнам...Кстати сказать, насчёт струн - этот ковёр из "Парижской поэмы" был вывешен в стихотворении Гумберта Гумберта:
Где разъезжаешь, Долорес Гейз?
Твой волшебный ковёр какой марки?
Кагуар ли кремовый в моде здесь?
Ты в каком запаркована парке?
Я знаю, какой марки. Он был соткан в Париже, году в тридцать восьмом, летним днём, под белыми гигантами облаков, застывшими в лазури, и потом рулоном доехал до Америки..."
В.Пелевин. "Священная Книга Оборотня"