| Эпизод XXXVII |
| О том, что |
| «По-настоящему сильным до тех пор не будешь, пока не научишься видеть во всем смешную сторону.» |
| Ken Kesey - «Полёт над гнездом кукушки/One Flew Over the Cuckoo's Nest » |
| Роковой театральный шаг оказался несколько несуразным: Коу просто оступился на отмороженных ступнях, |
| и, сделав довольно вычурный кульбит, грузно шлёпнулся на плоский каменный серак на краю |
| бергшрунда, пролетев всего какой-то десяток метров( вместо положенных пары сотен), |
| что, впрочем, не помешало ему сделать заключение, что, как минимум, тройка рёбер при падении было сломано… |
| «Пьяный идиот» - довольно снисходительно покритиковал себя Коу, нежно ощупывая переломы - |
| «Интересненько, как ты будешь выбираться из этой ловушки, |
| в которую попал лишь благодаря своей гениально-мистической интуиции» |
| «Дыши через раз, и прекрати извиваться, как червяк: валун, на котором Ты так живописненько распластался, |
| через несколько минут и без того улетит в пропасть бергшрунда, хотелось бы, чтобы это произошло после, |
| а не до того, как я дам Тебе необходимые инструкции по пребыванию в этом мире» — |
| — в ледяной тишине расщелины явственно послышался голос, напоминающий шипенье кота… |
| «Я и есть он, кот, можешь звать меня, как и моя хозяйка Зоя Николаевна, Максом, хотя я урождённый Максимус»— |
| — в полуметре на уровне глаз Коу сверкнула пара голубых кошачьих глаз |
| ( по-видимому, заключил он, слова так же принадлежали их владельцу) |
| — Какого чёрта,— вслух удивился Коу, но тут же осёкся: его хриплый голос |
| вызвал обрушение огромного ледяного пласта, находившегося всего в нескольких метрах…. |
| Когда грохот от падающих глыб утих в глубине расщелины, в голове Коу вновь послышалось |
| кошачье шипение: |
| «Действительно, пьяный идиот, и что моя Хозяйка сможет найти в Тебе особенного - ума кошачьего не приложу...» |
| «Тем не менее, чёрт подери, что со мною происходит?» — опасаясь новых обрушений, также перешёл на телепатический Коу…. |
| «Помнится, сэр хорошо знает карту звёздного неба, не соизволит ли Он поднять Свой взор...» - фыркнул Максимус… |
| Коу поднял глаза….. |
| Над расщелиной бергшрунда сияло неимоверное количество звёзд( что не удивительно для гористой местности, |
| удивительно было другое: |
| Коу мог поклясться своим дипломом магистра Palomar College, |
| что над ним не было ни одного из известного человечеству созвездий….) |
| ( продолжение сказки - в последующих эпизодах)) |