• Авторизация


... 23-07-2006 07:40 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Никто не может написать текст "Лотосовой сутры" ??
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
друг, ты серьёзно??? что значит, написать?????
Мичиру 24-07-2006-09:21 удалить
Prizrak_Sladkoi_N, ага, если можно, хотябы фрагмент..
Например, вот сслыка на несколько глав в переводе на английский. Не знаю, хороший ли перевод, не читала пока.
http://web.mit.edu/stclair/www/lotus.html
Мичиру 25-07-2006-17:25 удалить
Prizrak_Sladkoi_N,
а на русский нет? За английский спасибо)
Мичиру, на русском в сети не нашла. Дома у меня нет. Но, даже если и был бы, сканер не работает... Хотя, перепечатывание священных текстов сильно способствует накоплению добродетели. хм. :)
ЗЫ Я, честно говоря, не знаю, существует ли перевод этой сутры на русский (тем более хороший). Скорее всего, существует, конечно. Только где?
Мичиру 26-07-2006-23:15 удалить
Prizrak_Sladkoi_N, а я вот очень успокаиваюсь.. т.е. когда читаю, меня ничего вообще не волнует, и я где-то не тут..
ну, если что, я тогда через год, наверное смогу с японского перевести нормально)) Т.к. лотосовая сутра в Японии почитается..
но сначала ее на японском найти надо)
Мичиру, чтобы сутру перевести "нормально", недостаточно знать японский. Потребуется очень много усилий, знаний и труда. Заранее искренне желаю тебе удачи!
Мичиру 29-07-2006-00:24 удалить
Prizrak_Sladkoi_N, будем стараться) а почему не достаочно? нужно еще супер пупер литературный перевод?? можно попробовать)
Мичиру, да не в литературном переводе дело. Чтобы перевести старый текст нужно научиться, как это делать. Старый текст - это нечто совершенно особенное. Умение их читать, и тем более переводить, можно приобрести только с опытом. Опыт же даёт лишь каждый новый прочитанный текст. Кроме того, перевод (и дело не в литературности) всегда теряет, а часто и вводит в заблуждение, к сожалению. :)
Я тоже учусь.
Мичиру 04-08-2006-22:16 удалить
Prizrak_Sladkoi_N, учимся ) для этого и учимся) язык всетаки живой =) самое интересное, читать тесты на исконном языке..
20-09-2006-15:27 удалить
http://shitai.by.ru/way/sutralotosa/sutralotosa.htm
Перевод Игнатовича

На бумаге издана:
Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы, М., 1998

PS. Или
http://mahakala.narod.ru/lotosov1.htm
- там есть запакованный вариант.
В общем, искать по этому названию...


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ... | ПАРОЛЬ_БУДДЫ - ---- | Лента друзей ПАРОЛЬ_БУДДЫ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»