Млин, рекордный урожай зерновых - хлеб дорожает. Земли больше всех в мире - намываем остров и втыкаем уплотниловку в любую дырку (прим. про МОРСКОЙ ФАСАД). Нефти хоть упейся - бензин дорожает. Газ гоним за бугор - в ста метрах от трубы печки топят. Свои без работы сидят - китайцев завозим. Свой автозавод сносим - на его месте строим импортный. Чурбаны русских режут - призывем к толерантности...
Когда пират тиражирует очередной фильмец, владелец прав на этот фильмец часто и не догадывается, что у него чего-то «сперли». Он может заметить уменьшение прибыли – это да. А может и не заметить. Представьте, звоню я в милицию и говорю: «обокрали меня, кажется. Вроде в квартиру залезли, но чего и сколько украли – не знаю». Что-то мне подсказывает, что дело по факту кражи не заведут, разве что по факту незаконного проникновения.
...
И еще, очень мне обидно читать про национальную склонность русских к воровству.
Во-первых, пиратство – это не воровство! Это тоже правонарушение, но другое! Во-вторых, нет у нас никакой национальной особенности в этом деле. Пиринговые сети, например, не у нас придумали. Просто в тех же США человек, недовольный ценой или еще чем-то в продукте, идет в суд. Мелкософт из судов вообще не вылазит, они на юристов, наверно, больше тратят, чем на программистов. Вот здесь у нас национальная особенность есть – судам не верим. Выкручиваемся своими силами.
Хочу сказать, что сегодня у нас радостная весть. Сегодня на Исполкоме мы обменялись мнением и единогласно проголосовали за передачу прав на проведение Открытого чемпионата России от Федерации Хоккея России - Континентольной Хоккейной Лиги. Сроком на три года. Все вопросы по легионерам, вратарям, которые были у нас в разногласии, сегодня решены.
Власти Амстердама разрешат гомо- и гетеросексуальным парам заниматься сексом в одном из самых известных парков города - Вондельпарке, сообщается на сайте Ananova. Постановление должно вступить в силу в конце лета.
"Почему мы должны запрещать то, что запретить невозможно?", - мотивирует решение городских властей член городского управления Пол ван Грикен. По его мнению, занятия сексом не будут беспокоить посетителей парка, а "некоторые группы людей" даже получат от этого удовольствие.
Те, кто решит заняться сексом на природе, должны будут придерживаться некоторых правил. Им запрещено делать это вблизи детских площадок и в дневные часы. После окончания процесса его участники должны будут привести в порядок место действия.
Администрация города считает, что совокупляющиеся пары доставят отдыхающим в парке посетителям гораздо меньше неудобств, чем, например, бегающие без присмотра собаки. В ближайшее время в парках Амстердама намерены запретить собачникам выгуливать своих питомцев без поводков.
Вышел новый перевод «Трех повестей о Малыше и Карлсоне, который живет на крыше». Стараниями Эдуарда Успенского классическая сказка вышла за пределы добра и зла.
Просочившиеся в прессу сообщения о том, что писатель Эдуард Успенский взялся делать новый перевод «Карлсона, который живет на крыше», вызвали бурное обсуждение, больше всего напоминающее ругань. Казалось бы – ну а что такого страшного случилось? Издается же у нас целый букет переводов кэрроловской «Алисы», и никому это не мешает. Да и с тем же самым Карлсоном у классического перевода Лилианны Лунгиной отнюдь не монополия – существует как минимум версия Людмилы Брауде. Из-за чего переполох?
Возможно, все дело в том, каким образом Эдуард Николаевич сообщил о своих планах – вот что он сказал в том памятном интервью: «Известные нам переводы очень смягчены, а времена-то ныне уже не те. Я поставил перед собой цель сделать перевод более смелым. Это не значит, что я буду менять сюжет. Просто язык будет современнее. Например, в одном из эпизодов в старых переводах Малыш говорит Карлсону: «Мои мама и папа тебя не признают». Имеется в виду, что для родителей Малыша Карлсона не существует, он – выдумка.
А я переведу эту фразу так: «Они считают, что ты глюк».
Современные дети знают это слово. Поэтому когда Карлсон отвечает: «Я не глюк, я настоящий», – всем сразу все понятно».