Мы с Вами разные,
Как суша и вода,
Мы с Вами разные,
Как лучик с тенью.
Вас уверяю - это не беда,
А лучшее приобретенье.
Мы с Вами разные,
Какая благодать!
Прекрасно дополняем
Мы друг друга.
Что одинаковость нам может дать?
Лишь ощущенье замкнутого круга.
Марина Цветаева
[показать]Кухни народов мира
Украинская: в качестве начинки для торта возьмите две свиных отбивных и сальные шкварки.
Русская: приготовьте что угодно, лишь бы получилась закусь. Залейте майонезом.
Грузинская: приготовьте что-нибудь, засыпьте кинзой, залейте кинзмараули, добавьте сулугуни.
Французская: как-нибудь поджарьте мясо, залейте его соусом, с которым вы напарились 3, 5 часа, украсьте шалотом.
Итальянская: соберите все остатки еды из холодильника, разогрейте, посыпьте моцареллой. Подавать на блине или с макаронами.
Китайская: соберите умерших мух и тараканов, нарвите травы во дворе, обжарьте на быстром огне с горой специй и литром соевого соуса.
Японская: поймайте что-нибудь живое в море, немедленно разделайте на куски, подайте к столу трепещущим и с васаби.
Мексиканская: добавьте перца. Все остальное можете не добавлять.
Ливанская: намазать кунжутным маслом, залить лимонным соком. Подать к столу через 20 минут, чтобы не все поняли, что там было в начале.
Индийская: смешайте карри с перцем, перцем и перцем. Добавьте к карри. Украсьте горошком.
Греческая: подайте к столу дешевые продукты, просто нарубленные кусками и даже не смешанные. Гордо повторяйте: "Натур продукт!"
сегодня неожиданно набрела на распродажу в OGGI. Прибарохлилась парочкой симпотичных одежек по ну очень смешной цене. Приятно.
По квартире пока не определились. То что смотрели за эти два дня - полный отстой. Понравилась одна, но там все только к понедельнику ясно будет. Чувствую, что не выгорит... И дороговата она, На ремонт останется самый минимум, а санузел мы будем менять полюбому, вот только на него и хватает тогда....
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1.1 Неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, пьешь ты или нет
1.2 Длительные (Continuous), то есть ты давно и продолжаешь.
1.3 Завершенные (Perfect), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное:
2.1 Настоящее (Present) - ваше отношение к спиртному
2.2 Прошлое (Past) - темное или светлое
2.3 Будущее (Future) - то, что вам светит: цирроз, белая горячка и т. п.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Present
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное).
I vodka every day - Я пью водку каждый день.
Вместо every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, from melkaya posuda, bolshimi giotkamy...
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
I am vodking now. - Я пью водку сейчас
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия Не is constantly vodking - Он постоянно поддатый.
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
I have already vodked. - Я уже нажрамшись (В ответ на предложение выпить)
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное)
I have been vodking since childhood. - Я пью водку с детства (тип inclusive). Я пил водку с детства но уже не пью (тип exclusive).
3.2. Past
3.2.1 Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
I vodked yesterday - Я напился вчера (Не путать со временем 3.1.3 - там ты напился только что)
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное). Часто употребляется как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1.
Unfortunately, I was vodking at the moment my wife came. - К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3 Past Perfect (прошедшее завершенное). Также употребляется как придаточное.
I had already vodked when my wife came. - Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4 Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное).
I had been vodking for about a month when my wife came. - Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
3.3. Future
3.3.1 Future Indefinite (будущее неопределенное).
I wiil vodka tomorrow. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при
отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3 1 употребляется время 3.1.1:
If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow. - Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2 Future Continuous (будущее длительное).
I will be vodking tomorrow at 5. - Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3 3.2 Soon! Soon I will be vodking. - Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3 Future Perfect (будущее завершенное) Употребляется при планировании состояния опьянения.
Tomorrow by 5 o'clock I will have vodked. - Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4 Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное).
By tomorrow morning I will have
сижу с Масяней на больничном... И поработать толком не успела...
Навертела ленивых вареников на ужин.
[331x230]Ваша служба всегда на особом счету,
На переднем невидимом крае
Каждый раз, на заданье, идя в темноту,
Как в рулетку со смертью играя.
Уголовник, бандит и барыга и вор
Вас боялись, и будут бояться
Это ваша судьба, ваш незримый дозор:
С криминалом и мразью сражаться!
На пути никогда у вас не было роз,
Вам не стелят дорожек ковровых
Вы проходите море страданья и слёз
Без смятенья на лицах суровых.
Мы желаем вам сил и удач и добра,
И в труде и в любви вдохновенья!
Вы всегда молодцы! Так держать, господа!
Вам успехов, побед и везенья!
[624x468]