• Авторизация


Про мою книгу «Психоистория. Экспедиции в неведомое известное» lj_chitaem_knigi 20-08-2017 18:27


Оригинал взят у civil_disput в Про мою книгу «Психоистория. Экспедиции в неведомое известное»
книга
В своем блоге я уже размещал ссылки на мою книгу, изданную в Германии на русском языке, а теперь хочу рассказать о ней более подробно, в том числе, ответить на уже возникшие у покупателей/читателей вопросы.

Прежде всего, это итог пяти лет моей лекционной деятельности и также ответ на вопросы, которые занимали меня более 20 лет.

Почему история не воспринимается в качестве теории. Вообще говоря, что такое теория?

Взаимодействуя с каким-то полезным нам в повседневной жизни объектом, например, с электрической розеткой, мы, прежде чем сунуть туда пальчики, из физической теории знаем, что там живет электричество. Которое обладает такими-то и такими-то свойствами. Мы это электричество не видим глазами, мы его видим умом и априорно к практике. Это и есть теория, благодаря которой наша практика становится безопасной, приводит нас к ожидаемым результатам.

Теория позволяет предсказывать будущее. Маленькое будущее электрической розетки или большое будущее человечества.

Даже будучи знакомыми с фактами своей истории, мы лишены таких предсказаний. Многие даже уверены, что будущее совсем знать нельзя, или ни к чему его знать, страшатся его узнать. Стоит вам заняться изучением вопроса о том, какое будущее ждет завтра эту страну, общество, компанию или пару молодых людей, будет ли это счастье или несчастье, успех или неудача, как вам тут же скажут: это невозможно, не научно, глупо или просто смешно. Это не академический вопрос. Мы оказались в положении таких глупых электриков, которые ничего не хотят знать об электричестве.

Не удивительно, что историческая практика осуществляется наобум, что нисколько не увлекательно, а, напротив, опасно. Рассеянность, беспутность – таково обычное состояние ума, живущего без идеи будущего. В таком уме, по выражению русского философа П. Я. Чаадаева, «прежние идеи выметаются новыми, потому, что последние не происходят из первых, а появляются неизвестно откуда».

Политическая практика полагает себя всезнайкой поневоле, но на деле знает о себе мало или почти ничего, и потому хватается за первые под руку попавшиеся решения, рассматривает подвластный человеческий материал как поле широчайшего, никогда не прекращающегося эксперимента. Прежние усилия народов в итоге обнуляются новыми волюнтаристскими щелчками кнута.

Размышляя над этими вопросами или в контексте задач дипломатической службы, или просто для себя, я, будучи выпускником исторического отделения, историком-востоковедом, заново занялся изучением азов истории как науки.

Итогом моих размышлений, прошедших проверку взыскательными умами слушателей лекций из России, Германии, Латвии, Израиля, стала новая теория исторического развития, которую вы найдете в первой части книги, которая называется «Наука об истории».

Здесь утверждается, что человеческая история должна быть понята как мышление, а весь вещный мир, создаваемый человеком, имеющий зримое воплощение, имеет его во вторую очередь, происходя от его основы в мышлении – пока незримой. Должно быть преодолено главное противоречие исторической науки, которая исследует мыслящие субъекты, субъекты врущие, заблуждающиеся, докапывающиеся до истины, что-то любящие или ненавидящие, однако делает это так, как если бы она была физикой, то есть, игнорируя мысль изучаемого материала.

Причина, по которой до сих пор такой психоистории не появилось, достаточно проста: мы не знаем, что такое мышление.

Вместе с тем, многое о мышлении все же известно, и эти сведения, заимствованные из работ психологов и философов, вы также найдете в первой части. Прежде всего, известно, что мышление личности это фильтр, позволяющий воспринимать мир через систему понятий, и, одновременно, затрудняющий восприятие мира.

Индивидуальная психика, будучи ориентированной на работу только с одной группой понятий, соответствующей своему типу, проходит мимо других 7 типов возможностей. Каждый из нас, будучи пленником своего психотипа, нуждается в поддержке со стороны носителей несколько отличающихся психических способностей, которые становятся друзьями, партнерами, супругами. Но мы также вынуждены враждовать с описаниями мира, которые предлагаются «странными людьми», «чудаками» – с точки зрения нашего о них впечатления, а в действительности, с нечитаемыми нашей психикой проявлениями чужого мышления. Например, экстраверты и интроверты с трудом понимают психические языки
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Алексей Козлов. «Наших дней дилижансы» lj_chitaem_knigi 20-08-2017 18:25



"Наших дней дилижансы" – пятая по счёту и первая, изданная в России, книга стихов Алексея Козлова.
Как отозвался о книге сам поэт: "книга стихов – годовой отчет за 2015 год".
От себя добавлю: лирический, философский, подчас ироничный, но главное – искренний и беспристрастный отчёт перед самим собой – и перед читателем: мысли и чувства, ускользающее время и ценности, которые ему неподвластны, до боли знакомая каждому повседневность и взгляд, устремленный поверх голов – в небо.
Год из жизни не так уж и много, но поэзия вне времени, это попытка его переосмыслить, сохранить и передать другим.
Поэзия Алексея Козлова – яркий пример преемственности в искусстве, она тяготеет к традициям классиков Ахматовой, Цветаевой, Бродского, Блока, Есенина, Булгакова, Экзюпери, Грина, Басё…
По тематике это поэзия современности и сегодняшнего дня: "Стихи мои, наверно – "Божоле", которое не требует старенья", но по содержанию и форме – это музыка, которую будут слушать ещё не один год, и наверное, даже не десятилетие.
Поэзия Алексея Козлова – это стремление сохранить традиции классиков, одновременно находя и придавая новый – современный – смысл "вечным истинам" и "проклятым вопросам". На создание гармонии между формой и содержанием и ясность понимания стихотворения читателем у Алексея Козлова направлено всё: поэт владеет всеми ритмами, включая комбинированные, чувствуя себя комфортно с любой длиной строки и любой рифмовкой. Поэтическая техника строго подчиняется философскому смыслу стихотворения: содержание определяет форму.
Можно многое написать о поэзии, но выразить поэтическое время и пространство отрывками и цитатами не получится, поэтому привожу здесь два стихотворения из книги "Наших дней дилижансы":


Мысли в полёте

1.

Где бы ни был, сравнить с тем, где не был,
Невозможно – так списки разнит.
И опять по дороге сквозь небо
К белым пятнам протянется нить,

К возвращенью домой издалеча
Предоплачен обратный билет.
Окольцован и взвешен, обвенчан,
Притяжением сужен земле

Под заоблачным морем-пространством
Без фарватера, без колеи,
Где летят наших дней дилижансы,
Что свободны, как мысли мои.

Возвращение – счастье, отчасти
И обязанность в браке. Итак,
Я обязан в себя возвращаться,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Алексей Козлов. «Наших дней дилижансы» lj_chitaem_knigi 20-08-2017 18:25



"Наших дней дилижансы" – пятая по счёту и первая, изданная в России, книга стихов Алексея Козлова.
Как отозвался о книге сам поэт: "книга стихов – годовой отчет за 2015 год".
От себя добавлю: лирический, философский, подчас ироничный, но главное – искренний и беспристрастный отчёт перед самим собой – и перед читателем: мысли и чувства, ускользающее время и ценности, которые ему неподвластны, до боли знакомая каждому повседневность и взгляд, устремленный поверх голов – в небо.
Год из жизни не так уж и много, но поэзия вне времени, это попытка его переосмыслить, сохранить и передать другим.
Поэзия Алексея Козлова – яркий пример преемственности в искусстве, она тяготеет к традициям классиков Ахматовой, Цветаевой, Бродского, Блока, Есенина, Булгакова, Экзюпери, Грина, Басё…
По тематике это поэзия современности и сегодняшнего дня: "Стихи мои, наверно – "Божоле", которое не требует старенья", но по содержанию и форме – это музыка, которую будут слушать ещё не один год, и наверное, даже не десятилетие.
Поэзия Алексея Козлова – это стремление сохранить традиции классиков, одновременно находя и придавая новый – современный – смысл "вечным истинам" и "проклятым вопросам". На создание гармонии между формой и содержанием и ясность понимания стихотворения читателем у Алексея Козлова направлено всё: поэт владеет всеми ритмами, включая комбинированные, чувствуя себя комфортно с любой длиной строки и любой рифмовкой. Поэтическая техника строго подчиняется философскому смыслу стихотворения: содержание определяет форму.
Можно многое написать о поэзии, но выразить поэтическое время и пространство отрывками и цитатами не получится, поэтому привожу здесь два стихотворения из книги "Наших дней дилижансы":


Мысли в полёте

1.

Где бы ни был, сравнить с тем, где не был,
Невозможно – так списки разнит.
И опять по дороге сквозь небо
К белым пятнам протянется нить,

К возвращенью домой издалеча
Предоплачен обратный билет.
Окольцован и взвешен, обвенчан,
Притяжением сужен земле

Под заоблачным морем-пространством
Без фарватера, без колеи,
Где летят наших дней дилижансы,
Что свободны, как мысли мои.

Возвращение – счастье, отчасти
И обязанность в браке. Итак,
Я обязан в себя возвращаться,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дженнифер Макмахон «Люди зимы» lj_chitaem_knigi 18-08-2017 16:19


Оригинал взят у e_d_i_n_o_r_o_g в Дженнифер Макмахон "Люди зимы"
Для кого-то роман Дженнифер Макмахон "Люди зимы" покажется красивой страшной сказкой, для кого-то станет болезненным отзвуком собственных потерь. Я желаю вам оказаться в первой категории. И пусть у вас никогда не будет нужды даже задумываться о том, чтобы разбудить умершего.
Основой романа Дженнифер Макмахон являются дневники Сары Харрисон Ши, рассказывающие о том, как она вернула к жизни "спящего" - свою единственную дочь Герти, смерть которой не смогла пережить. Многие считали Сару сумасшедшей, другие изрядной фантазёркой, но были и те, кто пытался найти недостающие листы её рукописи. Этих людей не пугала даже легенда о жуткой смерти Сары Харрисон Ши, с которой содрали кожу, и не менее страшные истории о лесах, вокруг её фермы. Но какие бы не были причины для поиска дневников: надежда оживить своих "спящих", любопытство или банальное желание разбогатеть, владея данным секретом, эти люди начинали играть с силой, управлять которой было не в их власти. В городке Уэст-Холл начинают пропадать люди, а в пещере рядом с бывшей фермой Сары живёт бессмертная девочка. Да, вернуть "спящего" можно всего на семь дней, но если он прольёт кровь, то будет жить вечно, вот только ему нужно будет питаться… И хорошо если такой спящий будет один.
"Люди зимы" Дженнифер Макмахон – это захватывающая страшная сказка, рассказанная сквозь боль и страдания Сары.
Отлично атмосферу романа передаёт оформление книги – застывшая на занесённой снегом реке лодка. Картинка простая, но столько же в ней затаённой угрозы, которая вот-вот должна вырваться на свободу. Как и роман, эта картинка завораживает.

Дженнифер Макмахон
Люди Зимы
Издательство "Э"

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1817049.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дженнифер Макмахон «Люди зимы» lj_chitaem_knigi 18-08-2017 16:19


Оригинал взят у e_d_i_n_o_r_o_g в Дженнифер Макмахон "Люди зимы"
Для кого-то роман Дженнифер Макмахон "Люди зимы" покажется красивой страшной сказкой, для кого-то станет болезненным отзвуком собственных потерь. Я желаю вам оказаться в первой категории. И пусть у вас никогда не будет нужды даже задумываться о том, чтобы разбудить умершего.
Основой романа Дженнифер Макмахон являются дневники Сары Харрисон Ши, рассказывающие о том, как она вернула к жизни "спящего" - свою единственную дочь Герти, смерть которой не смогла пережить. Многие считали Сару сумасшедшей, другие изрядной фантазёркой, но были и те, кто пытался найти недостающие листы её рукописи. Этих людей не пугала даже легенда о жуткой смерти Сары Харрисон Ши, с которой содрали кожу, и не менее страшные истории о лесах, вокруг её фермы. Но какие бы не были причины для поиска дневников: надежда оживить своих "спящих", любопытство или банальное желание разбогатеть, владея данным секретом, эти люди начинали играть с силой, управлять которой было не в их власти. В городке Уэст-Холл начинают пропадать люди, а в пещере рядом с бывшей фермой Сары живёт бессмертная девочка. Да, вернуть "спящего" можно всего на семь дней, но если он прольёт кровь, то будет жить вечно, вот только ему нужно будет питаться… И хорошо если такой спящий будет один.
"Люди зимы" Дженнифер Макмахон – это захватывающая страшная сказка, рассказанная сквозь боль и страдания Сары.
Отлично атмосферу романа передаёт оформление книги – застывшая на занесённой снегом реке лодка. Картинка простая, но столько же в ней затаённой угрозы, которая вот-вот должна вырваться на свободу. Как и роман, эта картинка завораживает.

Дженнифер Макмахон
Люди Зимы
Издательство "Э"

http://chitaem-knigi.livejournal.com/1817049.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
«SWRRF. 20?? (воспоминания из будущего). Книга четвёртая.» lj_chitaem_knigi 18-08-2017 16:17


"SWRRF. 20?? (воспоминания из будущего). Книга четвёртая."Сборник рассказов.
Автор: Владимир Левендорский
Жанр: научная фантастика
Издательство: Издательские решения (Ridero)
Год издания: 2017
ISBN 978-5-4483-9134-7
Возрастные ограничения: 18+

Из отзывов читателей.
"…меня в этом произведении привлекло умение автора очень органично сочетать фантастичность и реалистичность. Фантастика у него очень реалистична. Как кто-то уже подметил в комментариях – действительно, как будто оказываешься в будущем, всё прописано убедительно, достоверно. Но в то же время наша нынешняя реальность, описываемая преимущественно во 2-й и 4-й книгах (это конечно, как понятно по книгам, не совсем наша сегодняшняя реальность, как я понимаю, она отделена от нас 10-15 годами, но по сути, "по-человеческ", это наша нынешняя реальность), выглядит очень фантастично. Фантастично в хорошем значении – "вахтанговском", - она как бы чуть без перебора гротескна. Эта гротескность делает описание нашей реальность, нас с вами, парадоксальным образом, боле реалистичным, выделяя самое значимое и существенное: какие мы есть по сути, какими можем стать, какими должны стать, какими не должны становиться. Соглашусь с уже высказанным мнением, в этих рассказах есть что-то от философской притчи…
В жанре фантастики на мой взгляд написаны всего полтора десятка первых страниц четвёртой книги. Они как бы связывают 4 кн. с 3-й и 2-й. Но всё последующее… весь этот рассказ о "возвращении на родину" Вики… Нет, прочёл всё с большим инересом. Увлекательно написано. Лаконично, но очень точно, глубоко и, как говорится, жизненно описаны все персонажи, появляющиеся на пути повествования… и описание "сельских реалий"… Но где там фантастика? Есть, кончено, какой-то технологический антураж не столь отдалённого будущего, вполне прогнозируемый и, даже, наличествующий сейчас в зачаточном состоянии… Фантастическая линия немного пробивается в рассказах и тех, пока загадочных, "поселенцев" в которым стремится героиня…. Но всё это очень туманно… наверное, между эти "поселенцами" и описанным во 2-й кн. "Клубом" есть какая-то пока срытая связь. И 4-я кн. нас просто подводит к этой связи и вообще к тому, в чём там суть дела. Потому что и "Клуб" пока описан достаточно туманно. Но пока это скорее рассказ о нас сегодняшних, может в несколько гротескно мрачном тоне… Но рассказ умный, интересный живой.
Да, вторая половина книги выглядит, как бы не очень "фантастично". Но читается она, пожалуй, увлекательнее всех предыдущих. Всё жизненно, динамично, с совершенно неожидаемыми поворотами и мастерски, глубоко проникновенно выписанными персонажами…
… в целом соглашусь – 4 кн. Написана очень увлекательно. Не замечаешь, как переходишь от рассказа к рассказу, от персонажа к персонажу… незаметно оказывается, что ты уже прочёл всю книгу… и ждёшь следующую…

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
«SWRRF. 20?? (воспоминания из будущего). Книга четвёртая.» lj_chitaem_knigi 18-08-2017 16:17


"SWRRF. 20?? (воспоминания из будущего). Книга четвёртая."Сборник рассказов.
Автор: Владимир Левендорский
Жанр: научная фантастика
Издательство: Издательские решения (Ridero)
Год издания: 2017
ISBN 978-5-4483-9134-7
Возрастные ограничения: 18+

Из отзывов читателей.
"…меня в этом произведении привлекло умение автора очень органично сочетать фантастичность и реалистичность. Фантастика у него очень реалистична. Как кто-то уже подметил в комментариях – действительно, как будто оказываешься в будущем, всё прописано убедительно, достоверно. Но в то же время наша нынешняя реальность, описываемая преимущественно во 2-й и 4-й книгах (это конечно, как понятно по книгам, не совсем наша сегодняшняя реальность, как я понимаю, она отделена от нас 10-15 годами, но по сути, "по-человеческ", это наша нынешняя реальность), выглядит очень фантастично. Фантастично в хорошем значении – "вахтанговском", - она как бы чуть без перебора гротескна. Эта гротескность делает описание нашей реальность, нас с вами, парадоксальным образом, боле реалистичным, выделяя самое значимое и существенное: какие мы есть по сути, какими можем стать, какими должны стать, какими не должны становиться. Соглашусь с уже высказанным мнением, в этих рассказах есть что-то от философской притчи…
В жанре фантастики на мой взгляд написаны всего полтора десятка первых страниц четвёртой книги. Они как бы связывают 4 кн. с 3-й и 2-й. Но всё последующее… весь этот рассказ о "возвращении на родину" Вики… Нет, прочёл всё с большим инересом. Увлекательно написано. Лаконично, но очень точно, глубоко и, как говорится, жизненно описаны все персонажи, появляющиеся на пути повествования… и описание "сельских реалий"… Но где там фантастика? Есть, кончено, какой-то технологический антураж не столь отдалённого будущего, вполне прогнозируемый и, даже, наличествующий сейчас в зачаточном состоянии… Фантастическая линия немного пробивается в рассказах и тех, пока загадочных, "поселенцев" в которым стремится героиня…. Но всё это очень туманно… наверное, между эти "поселенцами" и описанным во 2-й кн. "Клубом" есть какая-то пока срытая связь. И 4-я кн. нас просто подводит к этой связи и вообще к тому, в чём там суть дела. Потому что и "Клуб" пока описан достаточно туманно. Но пока это скорее рассказ о нас сегодняшних, может в несколько гротескно мрачном тоне… Но рассказ умный, интересный живой.
Да, вторая половина книги выглядит, как бы не очень "фантастично". Но читается она, пожалуй, увлекательнее всех предыдущих. Всё жизненно, динамично, с совершенно неожидаемыми поворотами и мастерски, глубоко проникновенно выписанными персонажами…
… в целом соглашусь – 4 кн. Написана очень увлекательно. Не замечаешь, как переходишь от рассказа к рассказу, от персонажа к персонажу… незаметно оказывается, что ты уже прочёл всю книгу… и ждёшь следующую…

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Каренина lj_chitaem_knigi 16-08-2017 15:17


Да. Впервые я прочитал Анну Каренину. В школе, похоже, как то сволынил. Книга понравилась, но я ни разу не испытал сочуствия Анне. По мне, так она просто-напросто непутевая баба, сказал бы нецензурно, но и так понятно. Кинуть сына, опозорить свое имя и имя мужа, который к слову женился на ней по инициативе ее же тетки. Позорище конечно.

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1816510.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Пьесы для детей lj_chitaem_knigi 10-08-2017 12:26


Подскажите, пожалуйста, существуют ли детские книги в жанре пьесы?

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1816201.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Джордж Оруэлл: 1984 lj_chitaem_knigi 10-08-2017 12:25


Много рецензий написано на этот роман, много слов сказано. Я даже песню слышал "то что Оруэлл видел во сне" Так себе песенка, но написана, конечно же, под впечатлением от этого произведения — это уж точно.

Вот такая, изрядно потёртая книга, уже после первого прочтения. Хотя в моей книге сразу два произведения, да и картинка на обложке совсем не та, о чём речь пойдёт. Но мне хочется сначала по первому роману высказаться, пока впечатления ещё свежи.

Роман, несомненно, потрясающий. Как там написано в предисловии "отчаянная и жестокая оруэлловская проза" и это действительно так. Книга просто потрясает своей отчаянностью и безысходностью. Просто в дрожь бросает, когда подумаешь что всё это ни какой не вымысел, а наше прекрасное совецкое прошлое... да и настоящее тоже. Только в книге, конечно же, партия посерьёзнее чем эта ВКПб, (или как она там теперь называется). Они там не просто людей в мясорубке перемалывают, но ещё и заставляют своих жертв, себя искренне любить. Конечно и у нас такое было и сейчас есть. Солженицин писал о том как люди сидели в камере смертников и товарищу Сталину письма писали. Думали что это товарищ Сталин просто ни чего не знает о том что нас по ошибке забрали, а как узнает, так тут же нас и освободят. И даже когда их на расстрел вели — они товарища сталина искренне любили. Но не все. Тех что сознательно за Христа страдали, всё же было великое множество.

Свернуть

Так что Оруэлл усовершенствовал совецкую систему и перенёс её из России на свою родину, это чтоб современникам страшнее было.

Ну вот мы по сей день так и живём. Если партия говорит что белое — это чёрное, мы верим и аплодируем. А если кто не аплодирует, так это только суки проплаченные, которым госдеп заплатил. А благомысленные граждане — они всегда аплодируют.

Вот к примеру: В книге государство Океания, где и происходит действие, воюет попеременно с двумя остальными, оставшимися в мире, государствами — Евразией и Остазией. Когда с Евразией заключают мир и начинают войну с Остазией — все благомысленные тут же начинают верить что Океания всегда воевала с Остазией.

Прикольно, правда?

Особенно прикольно, когда смотришь как из телекрана Туцию рекламируют. "Турция! страна перспектив" или "страна возможностей" не помню точно, но дело не в этом. А в том что забыли и простили. А чего там забыли, и чего простили; и по какому там поводу благомысленные со всех телекранов орали "не забудем не простим" — теперь об этом и не помнит ни кто. Забыли и простили.

Что такое вообще антиутопия? Ведь 1984 — это роман-антиутопия, правда? Вроде бы как прочитаешь его, и ни за что и ни когда не утонешь. Так почему же люди продолжают тонуть?

Нет ребята, книга, всё-таки, обалденная. Там до такой степени людям мозги засрали, что ни кто уже и не помнит, не только что было там до революции, но и что было в прошлом месяце, или на прошлой неделе. Там есть министерство Правды, в котором работал главный герой, и которое занимается тем, что, каждый день, прошлое подгоняет под сегодняшний день.

Кто управляет прошлым, тот управляет будущим; кто управляет настоящим, тот управляет прошлым.

"Республика Мордовия" в которой я живу, была основана в 1938 году, старшим Братом товарищем Сталиным. Тогда, собственно, он всю Россию и поделил по национальному признаку. Этакая подлянка для потомков. Одного борщевика ему мало оказалось. Ну поделил и поделил. И что же? А то что в 1986 году, министерство совецкой правды, отпраздновало 500-летие "присоединения Мордовии к России". По сему поводу, в том же году, в Саранске воздвигли памятник "Навеки с Россией"

Ребята, вы следите? с 1938 — по 1986 прошло 500 лет.

Но 500 лет — это... не солидно что ли как-то. И потому, а может ещё почему, в 2012 году "Республика Мордовия" с треском отпраздновала ТЫСЯЧЕЛЕТИЕ и уже не присоединения, а единения с остальными народами. То есть теперь Мордовия уже и не на равных с Россией, а России уже и нет как-бы. Осталися только какие-то остальные народы.

Ну и по этому поводу, в том же Саранске, открыли "площадь тысячелетия" на корой представили камень с убедительнейшим доказательством что Рюрики были мордвами

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Юлия Яковлева "Вдруг охотник выбегает" lj_chitaem_knigi 03-08-2017 23:25


Оригинал взят у e_d_i_n_o_r_o_g в Юлия Яковлева "Вдруг охотник выбегает"
Только что я узнала о том, что выходит продолжение книги, о которой я давно собиралась вам рассказать. Надо сказать, именно эта новость и послужила толчком для написания данного обзора.
Признаюсь сразу, по собственной инициативе я бы ни за что не взялась читать роман Юлии Яковлевой "Вдруг охотник выбегает". И если бы не рекомендация очень хорошего человека, я бы пропустила потрясающею книгу. Но и после рекомендации я не сразу решилась прочесть этот роман. Что же меня отталкивало? Действие романа "Вдруг охотник выбегает" происходит в 30-е годы прошлого века в СССР. А это репрессии, расстрелы и прочие ужасы, вокруг которых сейчас ведётся много ожесточённых споров. И я боялась, что получу не увлекательный детективный роман, а очередное занудное бурчание на тему: было или нет. Но роман Юлии Яковлевой оказался не просто лёгким в прочтении, он оказался умным. Я бы даже сказала интеллигентным. Атмосфера тех времён не просто передана так, что ты погружаешься в неё с головой, она не перегружена. Авторы исторических романов часто грешат тем, что начинают сыпать на читателя терминами, а ещё хуже словечками из жаргона, к которым потом даются пояснения в конце книги, и у тебя уже появляется ощущение, что ты читаешь словарь или книгу на иностранном языке. Здесь же всё уместно, всё просто и одновременно, ты действительно погружаешься в 30-е годы, и в месте с главным героем смотришь на жуткие картины из трупов, составленные убийцей. Мёртвые люди, из которых собраны страшные полотна, казалось бы не связаны между собой – старики, женщины и даже дети убиты, вроде бы, без какой-либо объективной причины. Но она есть. Это и должен увидеть следователь – Василий Зайцев, главный герой романа. Да, что приятно в романе "Вдруг охотник выбегает" действительно есть главный герой, а не размытое нечто. Волнует не только само расследование, волнует судьба персонажа. И дочитав книгу, я была не готова расставаться с её героями. А такого давненько со мной не случалось. Поэтому выход нового романа Юлии Яковлевой "Укрощение красного коня"для меня действительно радость. С нетерпением жду и предвкушаю.

Юлия Яковлева
Вдруг охотник выбегает
Издательство: "Э"
Год выпуска: 2017

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1815765.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Юваль Ной Харари. Sapiens. Краткая история человечества lj_chitaem_knigi 02-08-2017 08:57


Далеко не всегда правильный вопрос является половиной ответа, но все же, сама привычка задавать вопросы может считаться полезной. Вопрос – это поиск, это желание, это движение. У ответа далеко не всегда есть такой импульс.

При желании к книге "Sapiens. Краткая история человечества" можно предъявить некоторые претензии, мол, тут факты притянуты, тут моменты спорные, но, замечательной ее делает то огромное количество вопросов, которые задает автор. Да, большую часть ответов Харари предваряет словесными реверансами – "возможно", "не исключено" и "можно предположить", однако дискуссионное поле на котором он предлагает порезвиться неимоверно благодатно!

Как по мне, так Харари весьма логично выстроил свою концепцию "прогресса воображения" (пожалуй, я бы именно так обозвала авторскую теорию развития человечества). Никогда раньше я не задумывалась о том, что деньги, религии, национальности, государства, идеологии, да даже и морально-этические ценности, всё это по сути, выдуманные нами явления, сила которых только в том, что мы все коллективно в них верим и строим свою жизнь так, словно это что-то большее чем просто умные слова.
Соглашусь с теми, кто скажет, что ничего принципиально нового в книге нет, но мне кажется, в наше пресыщенное информацией время, стало особенно важно структурировать и интерпретировать имеющиеся данные. И Харари очень убедительно и аргументированно это делает. В краткой биографической справке на Википедии сказано, что автор последнее время занимается транснациональной историей и макро-историческими процессами, что полностью удовлетворило мою попытку определить к какому направлению или жанру научно-популярной литературы можно отнести эту книгу.

Современную, хорошо задокументированную и конъюнктурно оценённую историю последних столетий, (историю, прочно слившуюся в объятиях с политикой), я всегда не жаловала, в отличии от истории древнего мира, античности и средневековья. Возможно, этим объясняется то, что первые части книги меня больше захватили нежели последняя. И подводя итог, могу сказать, что это очень увлекательная книга. Никогда еще антропология, культура, экономика и биология не выстраивались у меня в голове в столь четкую и действительно краткую историю человечества.

Ну и для тех, кто хочет получитьб более полное впечатление, приведу текст с задней обложки книги, который прекрасно резюмирует всё ее содержание:

"Сто тысяч лет назад на Земле жили шесть видов человека. Сегодня остался лишь один. Мы. Homo sapiens. Хозяева этой планеты.
Мы правим миром потому, что ни одно другое животное не способно верить в то, что существует только в воображении — богов, государство, деньги или права человека.
Человек — серийный убийца окружающей среды: даже с орудиями каменного века наши предки истребили половину проживавших на суше млекопитающих.
Капитализм — не экономическая теория, а самая успешная из всех современных религий.
Деньги — самая всеобъемлющая и многообразная система взаимного доверия из всех, когда-либо придуманных. Это единственное, чему доверяют все.
Индивидуализм взращивался государствами и рынками как способ разрушения института семьи и человеческих сообществ.
Мы стали намного могущественнее своих предков, но не стали счастливее.
Человек скоро исчезнет. С помощью новейших технологий в течение, возможно, нескольких десятилетий он превратит себя в совершенно иное существо"

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1815495.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Кристофер Прист. Лотерея lj_chitaem_knigi 01-08-2017 16:24


Оригинал взят у postmodernism в Кристофер Прист. Лотерея
М.: fanzon, 2016

Кристофер Прист. Лотерея

Книга Мёбиуса? Лента Приста
На сегодняшний день существует лишь одна экранизация произведения Кристофера Приста – фильм "Престиж" другого Кристофера, Нолана. Мастера великолепной психологической прозы, литературы секретов, с множеством вещей внутри себя, с запутанными отношениями не только между героями, но, в первую очередь персонажей с самими собой – такое под силу экранизировать только этому режиссёру, поскольку Бергман, Тарковский и Антониони уже мертвы. Очень жаль, что Нолан не взялся и за "Лотерею" тоже, поскольку происходящее в этом романе удивительным образом схоже духом со всей последующей художественной составляющей творчества этого режиссёра.

Жизнь безалаберна, у нее нет формы, нет сюжета.

Завязка романа проста, если не сказать заурядна: Питер Синклер, англичанин двадцати девяти лет от роду, переживает глубочайший внутренний кризис, спровоцированный внешними неурядицами. У него умирает отец, его увольняют с работы, он расстаётся с любимой девушкой и, вдобавок ко всему, теперь ему негде жить. Ощущение зыбкости всего мира переполняет Синклера, реальность распадается, и, пытаясь выйти на твёрдую почву, блуждая по внутреннему ландшафту своей личности, Питер принимается за написание рукописи, в которой хочет изложить самую суть себя, чтобы в процессе изложения мыслей на бумаге разобраться в себе. Исповедь, автобиография, мемуары, отчёт о прожитом – планируется написать что-то среднее между всем этим, предельно честное и максимально достоверное, даже если содержание будет неприятным для самого автора. Но постепенно замысел меняется, и вскоре не только читателю, но и автору рукописи становится трудно понять, где в написанном правда, а где – фантазия, или же плод утомлённого, возможно, что и безнадёжно повреждённого невзгодами, сознания.

"Лотерея" Кристофера Приста – это роман в романе, две составляющие которого, первоначально чётко разграниченные и занимающие свои ниши, постепенно сближаются, перетекают друг в друга, в какой-то момент становятся практически неразличимыми. Двусторонний сюжет превращается в ленту Мёбиуса, он в буквальном смысле закольцован, по нему мечется главный герой, а с ним и читатели романа. С каждой главой структура произведения усложняется, превращаясь в вербальный тессеракт, филигранную текстовую конструкцию, скрупулёзно, дотошно прописанную, состоящую из множества смысловых кубов, вогнанных внутрь друг друга.

Я описывал себя в координатах духовной жизни и чувств. Внешние события были чем-то смутным, почти призрачным, находились на самом краю поля зрения. И это не потому, что мне того хотелось, просто реальная жизнь оказалась слишком уж бессюжетной, она крошилась на отдельные эпизоды и почти не давала пищи для воображения. Сотворив же воображаемый мир, я получил возможность структурировать его применительно к своим собственным нуждам, насыщать его символами, связанными с моей жизнью.

Размышления о бессмертии, о случайности (по Присту – это единственный вариант вселенской справедливости), о зависимости (психологической и физической), о реальности (можно ли говорить о такой её характеристике, как объективность, если любая информация доступна лишь через призму восприятия?), о памяти, которая по сути и является личностью (достаточно позабыть, кто ты – и тебя больше нет, забвение страшнее смерти), об отношениях (с окружающими, с близкими, с самим собой) – для небольшого по объёму романа это огромнейший философский багаж, гармонично расположить который на страницах, не загромождая пространства и не сваливая всё в одну кучу, доступно лишь настоящему мастеру, каковым Прист, без сомнения, является. Его "Лотерея" – это тот самый случай, когда двухмерный текст становится объёмным от насыщенности смыслами, образами и аллюзиями, он даже не трёх-, а четырёх-, пяти-, шести-(и до бесконечности, зависит только от смелости читающего, от того, насколько он готов погружаться внутрь содержания)мерный.

Я нуждался в упрощениях, в приглаживании бурной действительности. Слишком уж много я знал, слишком уж мало понимал.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Никогда не делайте моих ошибок! ) lj_chitaem_knigi 21-07-2017 11:03


Оригинал взят у dilhis в Никогда не делайте моих ошибок! )
На улице дождь, и хочется назвать такую погоду ужасной… НО, у природы нет плохой погоды) Поэтому закутываемся в плед с чашкой горячего чая или шоколада, идеально, если у вас в руках будет замечательная книга.

А как выбрать издание, которое оставит приятное послевкусие? Пожалуй только по отзывам и внутренним ощущениям. В этот раз я решила прислушаться к мнению окружающих, и...



Посоветовали мне прочитать книгу Николы Юн "Весь этот мир". Сказать, что данная драма меня впечатлила – будет громко. Произведение показалось мне наивным, да забросают меня помидорами фанаты этой книги, и предсказуемым. Оно идеально подходит для подростков, а вот людям старше 18-ти, я бы читать его не советовала. Лучше окунуться в "Жизнь взаймы" Э.М.Ремарка.

Большим плюсом мне показалось оформление, это интересные иллюстрации, необычные задумки. Кстати, в среднем на книгу уходит не больше 3-х часов, читается она легко, присутствуют жаргонизмы, неологизмы: проще говоря – все, опять же, сделано для подростков.



Уже на середине повествования чувствуешь, чем закончится сюжет, и остальные полкниги просто подтверждаешь свои догадки.

Около года назад, я уже читала что-то наподобие – "50 дней до моего самоубийства", автор: Стейс Крамер. Эта книга потолще, такой же необычный сюжет, интересная концовка. Она меня впечатлила, не знаю почему, хотя написана тоже для подростков. С ней чувствуешь течение времени, мимолетность, страх. Эта книга погружает.

Удивительно, но история этого произведения началась с твиттера, девушка просто "зависала в твиттере, и у всех твиттерских был такой культ создавать свою прозу, выкладывать свои стихи, рассказы", и она не стала исключением.



Подвожу итог (иначе не удержусь и расскажу сюжет одной из книг). Я с удовольствием дам почитать все эти книги моей старшей дочери, ведь каждая из них по-своему уникальна и интересна) А сама готова перечитать только Ремарка)

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1814800.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Вербер Б. lj_chitaem_knigi 16-07-2017 08:56


Новая книга Б. Вербера "Добро пожаловать в рай". Это пьеса. Главная тема писателя - жизнь после жизни. Немолодой человек Анатоль после неудачной операции попадает рай, где его ждет разбор всей его жизни - плохое и хорошее, почему и отчего он поступал так, как поступал. С разных сторон рассматривается жизнь Анатоля. Там есть специальный суд, который и выносит вердикт - отправить умершего обратно на Землю, опять страдать переживать, или этот человек останется в Раю. А в Раю все неплохо, видимо. Нам подробно не рассказывают, как там в раю, да это и не важно. Мы все знаем - рай это здорово! Как будет когда то по итогу, не суть. Пока - здорово!
Пьесы не люблю читать, и не читаю. исключение - русские классики. Но вот эту пьесу прочитала с интересом. Не скажу, чтобы мне тема загробного мира нравилась очень, ну раз уж книгу приобрела, пришлось ее и прочесть. тем не менее, не жалею. Читать было интересно, тем более такой конец неожиданный.

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1814550.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Говорите, тайное всегда становится явным? Тогда разгадайте эти тайны! lj_chitaem_knigi 10-07-2017 14:02


Оригинал взят у dilhis в Говорите, тайное всегда становится явным? Тогда разгадайте эти тайны!
Не так давно в мои руки попала очень интересная книга Бориса Лесняка "Иллюзионная живопись". В ней собраны фотографии картин автора, но это не просто проиллюстрированная книжица, это сборник стихов, которые раскрываются еще глубже, стоит только взглянуть на картину рядом.



Книга оформлена очень просто: фотографии черно-белые, три главы, все стихотворения пятистрочные. Обложка у книги из тонкого картона, ну знаете, который очень легко сгибается, поэтому я затаскала ее, что не очень радует. Возможно, книга рассчитана на то, чтобы стоять на полке, но я брала ее везде, потому что перечитывала стихотворения, рассматривала картины. Единственным негативным моментом оказалось то, что фото были черно-белые. Это не позволяет в полной мере почувствовать картину, когда я изучила цветные снимки в интернете, я поняла, насколько Иллюзионная живопись завораживает.



Расскажу немного об авторе :)

Борис Лесняк родился в 1947 году. Талантливейшего художника нам подарил прекрасный город Ростов-на-Дону. Картины Бориса Михайловича находятся в частных коллекциях России, Испании, Германии,Болгарии, Израиля, Франции и др. Художник неоднократно становился победителем международных выставок.

В 2000 году Лесняк создал стиль – иллюзионная живопись.

Объяснить, что такое иллюзионная живопись я не берусь, потому что каждый должен почувствовать ее. В картинах скрыты массы сюжетов и образов, которые каждый разгадает по-своему.

Вот что говорит художник о стиле:

"Для меня иллюзионная живопись — это, прежде всего образы, которые приходят в моё сознание вне моего желания, когда я бодрствую. Я до сих пор не понимаю, откуда они берутся. Иногда является один образ и через несколько секунд он превращается в другой, всплывают какие-то нереальные композиции. Много лет назад я решил переносить на бумагу и холст то, что является мне.

Если я чувствую, что сюжет мне запомнится надолго, я пишу на холсте, если понимаю, что сейчас всё "уплывёт", растает, то хватаю бумагу и карандаш. Что-то меняется уже в процессе создания произведения. Потом, уже после завершения работы, я понимаю — о чём было это явление, что символизирует. При этом я убеждён, что каждый, кто видит мои работы, может и даже должен видеть свои образы, толковать по-своему".

Когда я искала в интернете информацию об авторе и его картинах, наткнулась на интересный сайт) Тут книга представлена не полностью, но вы сможете хотя бы частично ознакомиться с произведениями Бориса Михайловича. https://ridero.ru/books/boris_lesnyak/read/ - к тому же, здесь фотографии цветные)

Р.S Книга в развороте была отсканирована) не судите строго

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1814498.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Лукьяненко С. Застава lj_chitaem_knigi 10-07-2017 14:01


Новый роман Лукьяненко посвящен жизни в Центруме - другом мире Вселенной. Итак, человек из нашего мира совершенно случайно попал в этот мир. Купался в душе и раз - уже в другом измерении. Случайно открыл портал. В Центруме этот человек стал пограничником. неплохая, в принципе, работа. Как пишет автор в книге, каждый десятитысячный человек на Земле может открывать порталы в другое измерение. Вот бы быть таким умельцем. Но в книге должен быть герой, и вот этот человек, его в Центруме зовут Ударник, стал таким героем. Землю спас с друзьями. преодолев столько трудностей, изобличив врагов Земли, шпионов, другими словами, так что все хорошо закончилось. Земля существует благодаря таким героям.
Книга мне понравилась - читать было интересно.
Интересно читать о том, как могут жить люди не только в будущем, пока до этого будущего доскрипишь, а просто в другом мире. Купила продолжение серии о жизни в Цнтруме - роман Самоволка.

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1814172.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бернард Вербер. Танатонавты lj_chitaem_knigi 01-07-2017 19:56


Решила повторить отзыв на Танатонавтов.
Ну, о грустном. Или не грустном. Как в книге Б. Вербера. Ну а что – автор решил, что как внизу, т.е. здесь, в нашем грешном мире, так и наверху, в мире горнем.
Итак, в этом фантастическом произведении рассказывается о том, как люди решили разобраться, что есть там, где-то, куда уходят люди, время от времени, умирают, то есть. И вот появляется наука – танатонавтика, и как в любой науке, в ней проводят разные исследования. И подбираются специальные люди, которых назвали танатонавтами. Они начинают совершать полеты в то место, которое принято у нас называть загробной жизнью.

Полеты совершались на планету, которую обнаружили опытным путем, и на которой много чего интересного было обнаружено.
Все происходило очень тяжело для танатонавтов, которые даже гибли в процессе исследований, так называемых посмертных географических открытиях.
Шло время, и началась настоящая колонизация того света. Конечно, сразу появилась бюрократия. Чиновников появилось много, ну а как иначе – у людей не стало страха смерти, наоборот, стали стремиться туда попасть, ибо там оказалось совсем и не плохо.
И поначалу вся жизнь по ту сторону шла совсем как здесь, на Земле.
И никто в эту жизнь не вмешивался – из руководителей потустороннего мира, то есть.
Но люди могут довести не только себе подобных до точки кипения, но и высшие силы, которые долго разрешали людям вести себя так, как они хотели.
Книга мне понравилась, сюжет достаточно оригинален

.

https://chitaem-knigi.livejournal.com/1813928.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Элиот. Милдмарч (Чернова) lj_chitaem_knigi 09-03-2017 20:37


Оригинал взят у [показать]alenenok72 в Элиот. Милдмарч (Чернова)
Книга попала в мой список хотелок после отзыва [показать]winter_tor о фильме по этой книге. Решила и почитать, и посмотреть фильм, но с фильмом как-то не сложилось, хотя в планах его оставлю, а вот до книги добралась.
В целом книга оставила самое приятное впечатление. Затянуло повествование почти с самых первых страниц. Ведь сразу было ясно, что Доротея не того человека выбрала в мужья, и мне из своего жизненного опыта сразу было понятно, во что превратится их брак. Но, наверное, надо и через это пройти. Хорошо еще, что для нее это относительно быстро все закончилось.
Очень много сюжетных линий, героев, для каких-то все заканчивается по книжному хорошо, хотя не с "розовыми пони", а так, вроде и хорошо, но все-таки ближе к жизни, для некоторых не очень хорошо, хотя что называется поделом и не очень плохо. Но все-таки все выглядит приближенно к жизни.
Герои с очень разными характерами, с разными предпочтениями, с ревностью и завистью, со снобизмом, с денежными проблемами и неурядицами в семейной жизни. И хотя они приглаженные, особенно Доротея, все равно они - живые.
Меня напрягали только места с многочисленными рассуждениями о политике, ужасно их хотелось пропустить. Хорошо еще, что это не главная составляющая романа.
А еще, как и при чтении некоторых аналогичных книг, не оставляла мысль, что книгу лучше не читать, а смотреть по ней фильм. Хотя в этот момент Я вообще не помнила, что фильм есть.
Если говорить, о Черновой, которая прочла эту книгу, временами она меня малость утомляла, на мой взгляд, она переигрывала.

http://chitaem-knigi.livejournal.com/1806686.html

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ПРАВДА О ТИХОМ ДОНЕ lj_chitaem_knigi 05-12-2015 14:50


[показать]

Новая экранизация романа «Тихий Дон», которую осуществил режиссёр Сергей Урсуляк, мягко говоря, разочаровала. Уже с первых кадров, когда Аксинья набирает воду для питья, а Григорий тут же мутит воду конём, возникло ощущение неправды. Ни в экранизации 1958 года Сергея Герасимова, ни в постановке Сергея Бондарчука 1994 года таких ляпов нет. Хотя после экранизации Сергея Герасимова романа «Тихий Дон» трудно было ожидать чего-то лучшего.
Новый сериал разбередил уже казалось затихшие споры об авторстве величайшего творения русской литературы. Два года назад я написал статью «Тайна Тихого Дона». Одни меня осуждают, другие поддерживают, третьи не соглашаются, четвёртые не хотят подвергать всё сомнению. При этом никто не смог аргументированно и доказательно опровергнуть приведённые мною факты. Я побывал в Стокгольме, чтобы разобраться в теме.




Я себя писателем не считаю, я скорее исследователь. Хотя мною создано два романа, которые по объёму не уступают эпопее «Тихий Дон». Роман-исследование «Чужой странный непонятный необыкновенный чужак» я писал шесть лет, он имеет одиннадцать редакций. Над романом-быль «Странник»(мистерия) я работал девять лет.

Каждый раз, когда хочу написать о выдающемся человеке, у меня нет мысли опорочить светлый образ, есть лишь желание докопаться до истины. Однако в процессе «копания» обнаруживаются такие факты, которые превращают исследование в полудетективную историю (а иногда и детективную).

Собрание сочинений Михаила Шолохова в восьми томах я получил в 1975 году по подписке в качестве приложения к журналу «Огонёк». Тогда я ещё ничего не знал о тайне романа «Тихий Дон». Но меня поразил слог и взрослая откровенность автора.
«Аксинью выдали за Степана семнадцати лет. Взяли её с хутора Дубровки, с той стороны Дона, с песков.
За год до выдачи осенью пахала она в степи, вёрст за восемь от хутора. Ночью отец её, пятидесятилетний старик, связал ей треногой руки и изнасиловал».

Я часто бываю на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета: слушаю лекции, участвую в работе дискуссионного клуба, дочка закончила филфак. Там в киоске я приобрёл книгу «В поисках потерянного автора», написанную творческим коллективом. Одна из глав этой книги посвящена разгадке того, кто же на самом деле написал роман «Тихий Дон».

Сегодня известны следующие наиболее вероятные претенденты на авторство романа «Тихий Дон»: Михаил Шолохов, Фёдор Крюков, Сергей Голоушев.
Кто же из них истинный автор?
Или роман-эпопея является плодом работы нескольких писателей?
А может быть, подлинный автор кто-то другой, спрятавшийся за спиной Михаила Шолохова?

В 1965 году Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию за роман «Тихий Дон» с формулировкой «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».
Кто-то заметил – за плагиат!

Союз писателей СССР всячески продвигал Шолохова на награждение Нобелевской премией по литературе. Во время церемонии награждения Шолохов не поклонился королю Швеции, вручавшему памятный диплом. Тем самым Шолохов, якобы, выразил свою донскую вольность и гордость советского писателя. «Мы, казаки, ни перед кем не кланяемся. Вот перед народом — пожалуйста, а перед королём не буду и всё…»

[показать]

Сейчас Михаил Шолохов это «брэнд», сравнимый с «Калашниковым». Произведения М.А.Шолохова издавались 1408 раз общим тиражом 105349943 экземпляра на более чем 90 языках мира. Шолохов награждён шестью орденами Ленина, орденом Октябрьской революции, другими наградами. В станице Вёшенской ему при жизни установлен бронзовый бюст. Созданный после смерти писателя государственный музей-заповедник М.А.Шолохова, Международный Шолоховский комитет поддерживают величайшую тайну в истории русской литературы.

Тайну Шолохова можно сравнить с тайной Шекспира. Под именем «Уильям Шекспир» издано 37 пьес, 154 сонета, 4 поэмы. Многие эксперты сомневаются, что малообразованный сын ремесленника, который никогда не учился в университетах и не ездил за границу, не имел доступа в высшее общество, мог создать такие произведения.
Учёные выдвинули более полусотни версий того, кто мог скрываться под псевдонимом Шекспир. Дело в том, что жизнь Шакспира из Стратфорда противоречит масштабу творчества гениального драматурга. Из творчества Шекспира следует, что он хорошо знал французский, итальянский, латынь, греческий, свободно ориентировался в истории Англии и древнего мира. Кроме того, драматург прекрасно разбирался в юриспруденции, дипломатии, музыке, ботанике, медицине, военном и морском деле.
Однако нет сведений, что
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии