-ЮляШа-, конечно, вокруг же только русский)) Всё ненужное вытесняется из памяти. Думаю, что выучить язык в стране носителей можно даже за пару месяцев.
Исходное сообщение -ЮляШа-
Мортик , мой личный опрос иностранцев, изучавших разные языки, позволяет мне утверждать, что с нуля язык выучивается за 3-5 лет.
-ЮляШа-, До свободного да) Чтоб даже думать можно было по-английски. А так, для болтовни, понять че от тебя хотят и сказать, что хочешь ты... реально и за пару месяцев) тем более если усердно стараться понять и догоняться, помимо простых разговоров, интенсивными курсами
Мортик, нет, Вил, с нуля - вряд ли. Вот если хотя бы какая-то база есть - тогда возможно (при большом желании). А если абсолютный ноль - пару месяцев ты будешь въезжать только в строй языка: порядок слов, основные особенности и т.п. Вот представь: отправь нас сейчас в Китай. Думаешь, через пару месяцев даже самых интенсивных занятий и практики ты заговоришь и будешь понимать китайский? Я сомневаюсь.
-ЮляШа-, ну, это вообще с нуля. Я имела ввиду свой уровень)) т.е. я сейчас могу понять, что от меня хотят. С трудом, да, я не знаю заумных слов типа - непревзойденный или...я не знаю, я люблю умные слова и мне будет их очень нехватать)))) Потому что по-русски я могу выражаться грациозно (как это на инглише?), изящно (и это? ))) ), а на инглише только топорно, но в принципе, я знаю, что я меня поймут и я пойму.
Мортик, да...умных слов о-о-очень не хватает)) Особенно комплексуешь, когда окружающие знают, что ты журналист, а ты не можешь на 100% продемонстрировать свою эрудицию в том или ином вопросе, в котором на самом деле хорошо разбираешься.
Я вот не запоминаю слова, которыми редко пользуюсь. Вот хоть убей - не помню почти ничего из того огромного словаря всевозможных "изящных" слов, которые в меня впихивали. :((
-ЮляШа-, дааа)) ну или просто повыпендриваться)))
Как так? Вспоминай!! По-моему изящные слова, это самое важное)) Банальность и так придет) Сама)) Я рада, что я знаю хотя бы "шикарный", "изумительный", "впечатляющий" уже что-то))
Мортик, а я очень люблю слова creepy (жуткий) и spooky (жуткий, но от слова "призрак") =) Они близки по значению, но используются в разных ситуациях.
А вообще, мы напрасно считаем свой язык самым богатым на синонимы и описательные выражения. У нас вот слова "видеть", "смотреть" можно использовать в очень многих ситуациях, а в английском для каждой из них есть отдельный глагол: scrutinise (пристально разглядывать) или stare, glare (пристально смотреть), glance (быстрый взгляд), peer (всматриваться), peep (проглядывать и выглядывать), watch (следить, наблюдать), gaze (уставиться) и др. И тут просто see не подойдёт, тогда как мы вполне обошлись бы своим "смотреть". :) Вот скажут тебе что-нибудь подобное - и стой вспоминай-понимай.
-ЮляШа-, ахахах, да уж))) Но всё таки согласись, что ты перевела все слова разными русскими аналогами ;)
Так что я бы не стала сравнивать наше просто "смотреть", к тому же "смотреть" и "видеть" вообще не синонимы в принципе. Смотрит в ту же сторону, но не видит.
Тут спорно, но всё равно мы сложнее =D
Мортик, понятное дело: я переводила, чтобы тв поняла, в чём разница между этими словами. Но я имею ввиду то, что ты можешь, например, сказать"Я СМОТРЮ на тебя внимательно" - и этого будет достаточно, чтобы тебя понял собеседник. А в английском это же самое "смотрю внимательно" выражается несколькими разными словами, каждое из которых используется только в определённой ситуации! И во всём этом надо ориентироваться и помнить особенности употребления каждого! Потому что ты можешь использовать одно, казалось бы, подходящее по смыслу, но по грамматике оно будет совсем не к месту (опять же, в отличие от нашего "смотрю"). Не знаю, насколько верно мне удалось передать мысль, но как-то так. :)
А уж про английские времена я молчу... Прошедшие завершённо длительные - это для нас too much! :( А герундий, употребление которого вообще часто зависит от того, какое слово рядом - это вообще Кащенко! %\
-ЮляШа-, Прошла снова тот тест твой. 53% на свежую голову)))
Я поняла тебя.)) Времена это ад, у меня с ними большая проблема. Там отдельное время для того "что я делаю обычно" или это продолженное...ужс.
Герундий =D Звучит
-ЮляШа-, я не болею звездной болезнью, поэтому я не знаю что такое "оффтоп" в моем дневе. )) Я же общаюсь, а не пафосно излагаю мысль, чтоб все молча восхитились и боялись пикнуть что-то не в тему)))
Согласование времен меня уже пугает своим названием. Но больше, конечно, Герундий)) Страшно звучит)
Мортик, =) в школе я герундия совсем не боялась - понимала и думала, что знаю. А вот на курсах нам дали подробный материал по этой теме... Я поняла, что я не знаю ни-че-го. Кстати, сейчас мой мозг благополучно затёр полученную информацию. :) Вообще, воистину:
The more you study - the more you know. The more you know - the more you forget. The more you forget - the less you know. Why study? =))
Мортик, да-да. Мне жутко жаль потраченных сил и времени на то, чего я уже не помню (это касается не только английского, но и многого другого: помнится, когда-то я прекрасно знала математику, физику, химию - в жизни всё бы пригодилось, да только вот я не помню уже 90% всего этого - за неимением потребности).
На этой антипозитивной ноте я-таки пойду дописывать текст, который висит на моей шее мёртвым грузом со вчерашнего вечера.