• Авторизация


Moonlight on Box Cars II 06-03-2006 23:48


James Torlakson
[510x357]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Autobiographia 06-03-2006 23:45


I had everything and luck: Rings of smoke
blown for me; sunlight safe inside the leaves
of cottonwoods; pure, simple harmonies
of church music, echoes of slave songs; scraps
of candy wrappers -- airborne. Everything.
Mother and father, brother, aunts, uncles;
chores and schoolwork and playtime. Everything.

I was given gloves against winter cold.
I was made to wear gloves when I gardened.
I was made to garden; taught to hold forks
in my left hand when cutting, in my right
when bringing food to my mouth. Everything.

I had clothes I was told not to wear outside;
a face you could clean up almost handsome;
I had friends to fight with and secrets, spread
all over the neighborhood; the best teachers,
white and colored. I'm not making this up.
I knew that I had everything. Still do.
(G.E. Patterson)
Приблизительный перевод
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

France 11-02-2006 15:56


[583x392]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ЭЛИНАН ИЗ ФРУАМОНА 11-02-2006 15:53


Что совершений трудный плод?
Смерть в одночасье все сметет,
Старанья наши попирая.
Что вожделений алчный пот?
Смерть в одночасье куш сорвет,
Проворно кости сотрясая.
Сметь обессловит краснобая,
Пред нею шут падет, рыдая,
Смерть тучи в небе соберет,
И станет плащ из горностая
Грубей, чем ряса власяная,-
Смерть все поделит, все сберет.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Max Ernst 16-01-2006 12:24


Stratified Rock
[520x409]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
A Study in Shades 16-01-2006 12:00


by Robert Kendall

The constant friction of
world against mind,
mind against world, the incessant
rubbing
until what used to
polish up nicely
is just worn down.
Take the face
of this woman sitting across from him.
Pleasant. Smiling.
The protective meaning
rubbed
through all the way
down to raw physiognomy,
the bare fact itself.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Fire Light 15-01-2006 17:26


Douglas A. Sherman
[362x538]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Огонь ветра 15-01-2006 17:23


Говорят что до тверди земной
До начала времен

Только ветер живой
Только ветер свистел в пустоте

Ветер что был рожден
Прежде жизни любой

И тренье
Его завихрений

Высекло искру
Первую искру огня

(Роже Жильбер-Леконт)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Yves Tanguy 12-01-2006 14:56


Mama, Papa Is Wounded! (1927)
[358x450]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Я не тужу и не ликую 12-01-2006 14:55


Я не тужу и не ликую,
и по утрам смотрю в окно,
и абрис осени смакую,
и улыбаюсь мудрено.

Как будто осени портал, —
парадный вход в чертог осенний, —
день светоносный, хрупкостенный,
день октября в окне вставал.

А я, как долгожитель, стоек —
смотрю, дышу в свое окно,
чтобы усердно и достойно
достричь воздушное руно.

(Леонид Иоффе, 1977)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Gothicball 28-12-2005 19:45


Marius Krmpotic
[350x621]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Картинка 28-12-2005 19:35


Лета нет и не будет
Есть лишь волна весны
идущая по летним пейзажам
и тянущая за собою осень
Лето так коротко: коротко, как жизнь
Единственное, что от лета уцелеет
застывшее короткое мгновение во времени
Почти как память: отраженье
деревьев в озере лесном.

(Стейн Мерен, 1998)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Компас 26-12-2005 21:12


Время меряли, вперяясь в компас.
(Владимир Маяковский)
[300x412]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Lineage 26-12-2005 21:00


In the beginning was Scream
Who begat Blood
Who begat Eye
Who begat Fear
Who begat Wing
Who begat Bone
Who begat Granite
Who begat Violet
Who begat Guitar
Who begat Sweat
Who begat Adam
Who begat Mary
Who begat God
Who begat Nothing
Who begat Never
Never Never Never

Who begat Crow

Screaming for Blood
Grubs, crusts

Anything

Trembling featherless elbows in the nest's filth

Перевод
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Visteria 11-12-2005 15:52


Rafal Olbinski
[435x550]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
I've seen a Dying Eye 11-12-2005 15:43


Emily Dickinson

I've seen a Dying Eye
Run round and round a Room --
In search of Something -- as it seemed --
Then Cloudier become --
And then -- obscure with Fog --
And then -- be soldered down
Without disclosing what it be
'Twere blessed to have seen --
(1862)

Перевод Л. Ситника
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
"Invisible Battle" 05-12-2005 01:05


Josh Neuman
Yes or no, good or bad. Which side do you chose..or which side choses you?
[650x504]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дыбом волосы 05-12-2005 01:01


И словно совершилось непоправимое:
Ужас разбух до предела,
А с ним отчаяние
и беспросветность.
И все это навалилось
На предстоящую жизнь души.
Бог исчез неизвестно куда.
Осталась лишь черная точка,
Туда и канула моя судьба
И съежилась
.........до той поры,
Когда времена
В абсолют сольются.
(Антонен Арто)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Interior Panel With Embryo 04-12-2005 17:18


Gregory Gillespie
[389x400]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
The Pains of Sleep 04-12-2005 15:51


Ere on my bed my limbs I lay,
It hath not been my use to pray
With moving lips or bended knees ;
But silently, by slow degrees,
My spirit I to Love compose,
In humble trust mine eye-lids close,
With reverential resignation,
No wish conceived, no thought exprest,
Only a sense of supplication ;
A sense o'er all my soul imprest
That I am weak, yet not unblest,
Since in me, round me, every where
Eternal Strength and Wisdom are.
More
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии