Хотя маленький принц и полюбил прекрасный цветок и рад был ему
служить, но вскоре в душе его пробудились сомнения. Пустые слова он
принимал близко к сердцу и стал чувствовать себя очень несчастным.
- Напрасно я ее слушал, - доверчиво сказал он мне однажды. - Никогда
не надо слушать, что говорят цветы. Надо просто смотреть на них и дышать
их ароматом. Мой цветок напоил благоуханием всю мою планету, а я не умел
ему радоваться. Эти разговоры о когтях и тиграх... Они должны бы меня
растрогать, а я разозлился...
И еще он признался:
- Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по
делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был
бежать. За этими жалкими хитростями и уловками я должен был угадать
нежность. Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я еще не
умел любить.
Вот так-то...
Ещё одна притча, написанная моим мужем. Замечательная. Она красива не только сутью, но и возникающими образами...
Некий монастырь на высочайшей и труднодоступной горе слыл источником мудрости и к нему время от времени стекались люди, чтобы узнать истину о мире и себе. Но вот беда - всякому, кто находил в себе силы добраться до вершины горы и позвонить в колокольчик у ворот монастыря, приходилось очень долго ждать, пока ему откроют двери. И никто не мог знать, когда откроется эта дверь - через сутки или месяц.
А причина была проста: в монастыре остался в живых только древний и ветхий настоятель, который очень долго поднимался со своего ложа и медленно, едва передвигая ноги, шел к воротам. А когда он доходил до ворот, то никого уже не обнаруживал за ними: люди, нашедшие в сиебе силы добраться до монастыря, теряли терпение, отчаивались получить доступ вовнтурь и ни с чем уходили восвояси.
Однажды настоятель, открыв ворота в очередной раз, к своему удивлению, обнаружил за ними юношу. Тот стоял на коленях в пыли и кланялся ему.
- Кто ты, дитя? - спросил его монах
Но юноша поднял к нему умоляющий взгляд и не ответил. Он был нем.
Юноша был глухонемой и привык молчать. Это и помогло ему вытерпеть многодневное ожидание
Настоятель повел гостя к себе, обучил всему что знал сам. И вскоре умер. А его ученик стал открывать всем приходившим двери. Он быстро добегал до ворот и все приходящие заходили в его жилище чтобы поучиться мудрости, выслушать главные в своей жизни слова.
Но монах был глух и нем. Он садился со вновь пришедшим у горящего огня и долго молчал.
Трещал огонь, тянулись часы, полные тишины, покоя и молчания.
Одни, не дождавшись мудрых слов, с досадой уходили. Другие же понимали очень многое для себя.
У притчи два итога. Быстрый путь не всегда самый простой, но и у сложного есть свой резон. Молчание - это инобытие слова.
Я бы еще добавила: Знание передается не только словами... и даже больше - только малая доля Знания передается словами...
Но однажды случилась буря. Застала она этих мужиков в лодке на реке. Лодка стала тонуть. Увидели односельчане такое дело и бросились спасать их. Тонущие, как известно, всегда стараются отбиться от спасателей – колотят руками и ногами куда ни попадя. Маленького мужика быстро спасли – схватили за волосы и выволокли на берег – он не смог сопротивляться. А сильный отбился от спасателей, нырнул, а вынырнуть уже не сумел.
(Д. С.)
Два монаха переходили реку. К ним обратилась за помощью молодая женщина с просьбой помочь перейти слишком глубокий для нее брод. Старый монах взял ее на руки и перенес на другой берег. Уже на подходе к монастырю молодой монах прервал молчание и спросил старика: “Как мог ты, исповедующий воздержание, прикоснуться к женщине?”
Старик ответил: “ Я оставил ее возле реки, а ты все еще ее несешь”.
http://www.bibigon.ru/video.html?brand_id=193&episode_id=303&p=2 - почему снежинки все разные
http://www.bibigon.ru/video.html?brand_id=193&episode_id=275&p=2 - почему дует ветер
классная игра :
http://www.bibigon.ru/games.html?gid=1 - звезды, созвездия
Найди дело по сердцу… и всю жизнь не будешь работать!
/Конфуций/
http://www.youtube.com/watch?v=exBw_5Zxors&feature=player_embedded
http://www.youtube.com/watch?v=Ll4i5niZISc&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=hpZCMYPaXO8&NR=1
http://www.youtube.com/watch?v=E4RguUWyA2U
А ты не поверишь, но ангелы тоже с работы
Приходят под вечер, порою, изрядно устав.
И их утомляют любые мирские заботы –
Попробуй быть бодрым весёлым, весь день отлетав…
А ты не поверишь, но ангелы крылья снимают,
Идут, /ну, наверно, куда?/ прямиком сразу в душ,
Пылинки и прочую грязь аккуратно смывают,
Пытаясь /напрасно/ отчистить усталость из душ…
А ты не поверишь, но ангелы, чайник поставив,
Садятся на кухне и, молча, глядят за окно.
И думают – утром проснутся и, крылья расправив,
Пойдут-полетят на работу свою всё равно…
А ты не поверишь, но ангелы плачут ночами,
Припомнив какую-то /детскую? взрослую?/ смерть.
И столько в слезах этих боли, горючей печали,
О том, что помочь не смогли, не успев прилететь…
(c)
Из апокрифического Евангелия от Филиппа:
11. Имена, которые даны вещам земным, заключают великое заблуждение, ибо они отвлекают сердце от того, что прочно, к тому, что не прочно, и тот, кто слышит (слово) "Бог", не постигает того, что прочно, но постигает то, что не прочно. Также подобным образом (в словах) "Отец", и "Сын", и "Дух святой", и "жизнь", и "свет", и "воскресение", и "церковь", [и] во всех остальных - не постигают того, что [прочно], но постигают, что не прочно, [разве только] познали то, что прочно. [Имена, которые были] услышаны, существуют в мире [для обмана. Если бы они были] в эоне, их и день не называли бы в мире и не полагали бы среди вещей земных. Они имеют конец в эоне.
12. Единственное имя не произносится в мире - имя, которое Отец дал Сыну. Оно превыше всего. Это - имя Отца. Ибо Сын не стал бы Отцом, если бы он не облачился во имя Отца. Те, кто обладает этим именем, постигают его, но не произносят его. Те же, кто не обладает им, не постигают его. Но истина породила имена в мире из-за того, что нельзя познать ее без имен. Истина едина, она является множеством, и (так) ради нас, чтобы научить нас этому единству посредством любви через множество.
Один человек в детстве был очень дружен со стариком–соседом.
Но время шло, появился колледж и увлечения, затем работа и личная жизнь. Каждую минуту молодой мужчина был занят, и у него не было времени ни вспомнить о прошлом, ни даже побыть с близкими.
Однажды он узнал, что сосед умер – и неожиданно вспомнил: старик многому научил его, стараясь заменить мальчику погибшего отца. Ощутив свою вину, он приехал на похороны.
Вечером, после погребения, мужчина зашёл в опустевший дом покойного. Всё было так, как и много лет назад…
Вот только маленькая золотая коробочка, в которой, по словам старика, хранилась самая ценная для него вещь, исчезла со стола. Подумав, что её забрал кто-то из немногочисленных родственников, мужчина покинул дом.
Однако через две недели он получил посылку. Увидев на ней имя соседа, мужчина вздрогнул и открыл коробку.
Внутри лежала та самая золотая коробочка. В ней оказались карманные золотые часы с гравировкой: «Спасибо за время, что проводил со мной».
И он понял — самым ценным для старика было время, проведённое со своим маленьким другом.
С тех пор мужчина старался как можно больше времени уделять жене и сыну.
Жизнь измеряется не количеством вдохов. Она измеряется количеством моментов, которые заставляют нас задержать дыхание.
Время утекает от нас каждую секунду. И его нужно тратить прямо сейчас.
Записала одну из замечательных мыслей моего мужа:
В основе мира - не материя и не идея, а Бог. Бог же заключает в себе первооснову всего, в том числе любой материи и любой идеи.
Так что вопрос что раньше - курица или яйцо сам собой отпадает.
Однажды весенним спокойным днем пассажирский поезд с грохотом и лязгом несся по пригороду Токио. Наш вагон был относительно пуст — в нем ехали несколько домохозяек со" своими чадами и пожилые люди, отправившиеся за покупками. Я равнодушно смотрел из окна на пробегающие мимо убогие домики и запыленные живые изгороди.
На очередной станции двери вагона открылись, и неожиданно дневное спокойствие было нарушено мужчиной, который яростно выкрикивал нечленораздельные ругательства. Он прямо-таки ввалился в наш вагон. Это был крупный пьяный и грязный мужчина, одетый в рабочий комбинезон. Выкрикнув что-то, он бросился на женщину с ребенком на руках. От удара она оказалась на коленях у пожилой пары, ребенок чудом не пострадал.
Супружеская пара в испуге поспешила в другой конец вагона. Работяга нацелился пнуть женщину в спину, но промахнулся, и она сумела уклониться от удара. Это так рассердило пьяного, что он схватился за металлическую стойку в центре вагона и попытался вырвать ее из опоры. Я заметил, что одна его рука была поранена и кровоточила. Поезд тронулся, находившиеся в вагоне пассажиры замерли от страха. Я встал.
Тогда, двадцать лет назад, я был молод и находился в хорошей форме. Последние три года я регулярно по восемь часов в день занимался айкидо — японской спортивной борьбой. Мне нравились броски и захваты. Я считал себя крутым. Беда состояла в том, что моя выучка не была проверена в настоящем бою. Нам, занимающимся айкидо, не разрешали бороться.
— Айкидо, — не раз повторял мой учитель, — искусство примирения. Тот, кто надумал бороться, нарушает свои связи со Вселенной. Если вы попытаетесь доминировать над людьми, вы уже потерпели поражение. Мы учимся, как разрешить конфликт, а не как начать его.
Я прислушивался к его словам. Я очень сильно старался. Я даже зашел так далеко, что переходил на другую сторону улицы, чтобы избежать столкновения с панками, которые крутятся вокруг железнодорожных станций. Моя снисходительность приводила меня в восторг. Я чувствовал себя одновременно сильным и святым. Однако мне хотелось столкнуться с абсолютно законной возможностью, при которой я мог спасти невинных и наказать виновного.
— Вот оно! — сказал я себе, поднимаясь. — Люди в опасности. Если я быстро не предприму что-нибудь, кто-то может пострадать.
Видя, что я встал на ноги, пьяный понял, что ему есть на кого направить свой гнев.
— Ага! — заорал он. — Иностранец! Тебе нужно поучиться японским манерам!
Я взялся за ременную петлю над головой и бросил на пьяного презрительный взгляд. Я намеревался разделаться с ним, но он должен был сделать первый шаг. Я хотел рассердить его еще больше, для чего послал ему оскорбительный поцелуй.
— Отлично! — завопил он. — Сейчас я проучу тебя! — Он приготовился наброситься на меня.
За какую-то долю секунды до того, как он двинулся с места, кто-то крикнул: "Эй!". Это был оглушительный крик. Я помню, как странно радостно и воодушевленно он прозвучал — словно кто-то встретил человека, которого долго и безнадежно искал:
— Эй!
Я покачнулся влево, пьяный отклонился вправо. И мы оба уставились на маленького пожилого японца. Ему явно давно перевалило за семьдесят; этот небольшого роста джентльмен сидел в своем безукоризненно чистом кимоно. Он не обратил никакого внимания на меня, но его лицо лучилось навстречу работяге, словно у него был какой-то очень важный секрет, которым он собирался с ним поделиться.
— Иди-ка сюда, — обратился старик на своем родном языке к пьяному и помахал ему рукой. — Иди сюда и поговори со мной.
Забияка последовал на зов, словно его вели на веревке. Он встал перед старым человеком, воинственно расставив ноги, его крик заглушал стук колес.
— С какой это стати я стану с тобой разговаривать? Теперь пьяный стоял ко мне спиной. Если его локоть двинется хотя бы на миллиметр, я преподам ему урок. Старик продолжал лучезарно улыбаться.
— Что ты пил? — спросил он, и его глаза засветились любопытством.
— Я пил саке, — прорычал тот в ответ. — И это тебя не касается!
— О, это прекрасно, — ответил старик, — просто прекрасно! Видишь ли, я тоже люблю саке. Каждый вечер мы с женой (ей семьдесят шесть) разогреваем маленькую бутылочку саке, берем ее в сад и садимся на деревянную скамейку. Мы наблюдаем за закатом и смотрим, как поживает наша хурма. Это дерево посадил еще мой прадедушка, и мы беспокоимся, оправится ли оно от прошлогодних морозов. Однако наше дерево перенесло все даже лучше, чем я ожидал, принимая во внимание скудную почву. Очень приятно наблюдать за ним, когда у нас с собой саке, и мы