• Авторизация


Джером Д. Сэлинджер "Над пропастью во ржи" 05-02-2013 19:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Текст скрыт для удобства комментирования

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
vlady100 06-02-2013-21:46 удалить
Ответ на комментарий -Тамерлана- # Увы, это неприятно, очень. Любовь к этой книге характеризует именно любителей, как членов этого клуба. А другие не хотят в него вступать и не о чём спорить и ругать тех, кто из другого клуба.
Incir 06-02-2013-21:55 удалить
Ответ на комментарий Scarlett_F # Я с удовольствием перечитала в 60 лет... ...
Nonita_T 06-02-2013-21:58 удалить
Ответ на комментарий # Я выразила свое мнение и защитила любимую книгу от глобальных нападок людей ,ее не понявших и не принявших ... Кстати , такое скопление ненавистников Сэлинджера я вижу впервые . Не нравится - не читайте , к чему столь долгие тирады - это совсем неинтересно ,право же ...
Nonita_T 06-02-2013-22:06 удалить
Ответ на комментарий Amalia_2012 # Как я рада ,что не все здесь мыслят одинаково и поддакивают друг другу ! ))) Чесслово , это приятно !!!)))
Мамбик 06-02-2013-22:29 удалить
Я эту книгу подростком не читала. А сейчас моя дочь-подросток решила прочитать( кстати не осилила, не понравился ей язык автора (возможно перевод), говорит в одной фразе сразу и настоящее время и прошлое, путаница в общем. Я , так как представился случай, прочитала её всю. Честно скажу, все ждала, что сейчас что-то начнется, что это только предыстория. Но в итоге полное разочарование, одна СПЛОШНАЯ НЕНАВИСТЬ КО ВСЕМУ И ВСЕМ. Ужасно!
Nonita_T 06-02-2013-22:45 удалить
Ответ на комментарий # Вот и поговорили, и все счастливы и довольны - как и должно быть ...
LSH 06-02-2013-23:00 удалить
"Я прочитал о книге и понял, что это гадкая вещь" - мощно, по-нашему, типа "не читал, но осуждаю", напоминает небезызвестные сталинские времена. Я тоже, к своему стыду, не читала, хотя всегда собиралась прочитать, но как-то не попадалась мне в руки эта книга. Но вот теперь уже точно прочитаю, очень заинтересовала и дискуссия, и то, о чем книга. А спор этот мне напомнил такие же споры в прежние времена, которые разгорались вокруг фильмов Тарковского и Феллини. Те, которые их не понимали, тоже считали "бредом сивой кобылы", но от этого они не становились менее выдающимися.
RemDomTeh 06-02-2013-23:14 удалить
Всё дело в менталитета читателя. Кто бы мне не говорил о прелести и гениальности всей классической литературы, но 98% я не понимаю в чём заключается гениальность. И балет, и камерную музыку я не могу понять. Не дано. Поэтому и разговоры на тему: нравится - не нравится и попытки одних объяснить другим что они... это просто неправильно.
Табби 06-02-2013-23:49 удалить
Потрясающе, какое оказывается поляризованное отношение к Сэлинджеру! А вообще интересно наблюдать, как сильно созданная вокруг книги популярность влияет на личное отношение к тексту: кто-то не может себе позволить мысль подумать плохо о произведении, признанном великим, а другие наоборот, с наслаждением ниспровергают с пьедестала писателей-небожителей...
И мне, увы, не удалось понять этой книги...стало скучно и неинтересно, наверное ждала большего. Впрочем, до конца прочесть не захотелось..
Исходное сообщение Мария_Фалька Синичк-а, вы знаете, а я знакома с подобным реальным мальчиком. Он как овощ, когда его спросили, что он будет делать, если нападут на его семью, он сказал, что будет смотреть, как их убивают, плакать, а потом наверно покончит с собой. И это добрейшая и любящая душа? не думаю. У Холдена есть еще время впереди, может, он и не станет таким овощем, как мой знакомый. Одна доброта ничего не решает. Пусть он добрый, но он не способен что-то сделать во имя совей доброты, вот мое мнение. Максимум на что его хватает - это побеспокоиться о младшей сестре.
О! ну воистину каждый воспринимает так, как хочет воспринимать...Я вообще ни на секунду не посчитала Холдена овощем, по-моему так он вообще бунтарь в душе и с собственным мнением на все.
07-02-2013-00:35 удалить
Попытки дочитать эту книгу не увенчались успехом, увы... Мне не понять, наверное.
marina59-69 07-02-2013-00:42 удалить
Грусно, дамы и господа... Не понять эту книгу может только бездушный, сухой, интренетовский червяк, который никогда не сомневался в себе, близких, не старался понять, в чем смысл жизни, любви, дружбы.... Интересно, какие же шедевры Вас впечатлили?
Отличная книга....читать надо в молодости... и...не женская...всё же... но я , сума сходившая в 15 лет от Хемингуэя....была от неё в восторге...всё понятно...психология и тема... Мой 16 летний сын прочёл её запоем...
Хорошая литература не может нравится всем....потому и хорошая... Всеядность...это признак попсы....но не вечности....
Ответ на комментарий Черниковская # Люди !!! Да вы сума сошли...что вы читаете ??? Это ли подростки читают.....дай бог что бы они такое читали...Это настоящая литература !!! А что же вы читали в 16 ? Мне интересно.... Я Хемингуэя....Ремарка...ну это про любовь...и не только... ну из попсы Стефана Цвейга... А вы ???
Ответ на комментарий Черниковская # я читала в оригинале, может в этом вся загвоздка. что перевод не передает оттенки...Хотя сомневаюсь...Вообще книга гениальна уже хотя бы тем, что противоречива, ровно насколько она нравится, настолько она многим и непонятна, но равнодушным не оставляет никого....Иначе бы ветка не развивалась...И очень мне понравилась фраза "I thought what I'd do was, I'd pretend I was one of those deaf-mutes." - ------ я согласна полностью !!!!
Почитала комменты.... грустно....очередной раз убедилась....что большинство людей..."нормальные"простые люди...без "горя от ума"....наверно читают что то не напрягающее мозг...увы....
Ответ на комментарий Черниковская # Разные люди читают разные книги... Я Толкиена не смогла читать...Дойля только с 12 лет...после 14 уже не впечатлило... Куприн - это ДА ! Пожалуй Достоевского могу читать бесконечно... наверно я эгоцентрик....я и кино то люблю...Ларса фон Триера....и Питера Гринуэя.... А вот у вас всё в порядке... так лучше...счастливей для жизни... но всё же если у вас есть дети.( после 14.).то "Над пропастью во ржи " стоит дать прочесть... язык не бедный...это другое...перевод...но смысл...главное...
Присоединяюсь ко всем непроникшимся. Читала и пыталась понять: Ну и чем так все восторгаются? Скучно, депрессивно. Нервный подросток мечется не протяжении всего повествования. Все! Если бы попробовала читать в подростковом возрасте, точно бы бросила, раньше чем на середине.
Просмотрела все сообщения. И вот, что интересно: те, кто не понял, не понравилось, разочаровался, не проникся, просто спокойно высказывают свое мнение. А те, кто: в восторге, оценил, понял (особенно про доброту), весьма агрессивно нападают на первых. А еще, что-то мне подсказывает, что у большинства бойцов за хороший вкус, и качественную литературу, где-нибудь под подушкой да, найдутся те самые книжечки недостойных писательниц.
Все знатоки утверждают, что эта вещь непереводима. Она ценна в первую очередь специфическим языком, а понять и оценить его на 100 % могли только американские подростки того времени, поскольку главный герой употребляет сленг. Остальным, кто живёт не в то время и не в том месте, остаётся довольствоваться отблесками смыслов и красот слога. Я знатокам верю!
marina59-69, Может вы прекратите так латентно опускать людей,а?)
Ответ на комментарий Девушка_с_перчинкой # Эмилькина, ну, я же пишу, пока Холден не овощ. Он пока формируется. Но никаких признаков бунтарства он не проявляет. да, он одинок, не понят остальными, но я прямо вижу черты моего знакомого - недовольство всем, неумение найти хорошую сторону жизни. Все не может быть так ужасно. Я хочу верить, что Холден выкарабкается из этого кризиса, потому что смерть брата кого угодно выбьет из колеи, но если он останется таким, как в книге - ничего хорошего из этого не выйдет
Викуша_2 07-02-2013-11:53 удалить
Мне думается, каждому овощу - свое время. Эта книга написана была в конце 50-х, была актуальна в 60-е -70-е, зацепила слегка 80-е, а потом настала эра цифровых технологий. Подростков мучают другие проблемы, у них другие ориентиры. Видимо, к роману теперь стоит относиться, как к литературному памятнику. И не более.
High_brunette 07-02-2013-14:27 удалить
Оу! Как тут весело! Ну, и я выскажусь. Я, конечно, все комментарии на прочла, но заметила, что больше написано общих фраз. Я напишу, чем мне понравилась книга. Любимой она не стала, но ругать тоже не буду. Интересно было узнать, что это за бестселлер такой. Как я поняла - главный герой, Холден, не мог смириться с тем, как люди взрослея начинают что-то умалчивать, притворяться, лгать, лицемерить приспосабливаясь к жизни и обстоятельствам. За это он ненавидел взрослых. И любил детей за искренность, непосредственность и честность. Смерть брата по его мнению - великая несправедливость. Лжецы живут, а чистый ребёнок умер. Для Холдена взрослый мир - это пропасть, в которую падают все, кто не сохраняет в себе ребёнка. "Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом - ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак."
Исходное сообщение могилевчанка "Я прочитал о книге и понял, что это гадкая вещь" - мощно
браво) сама повеселилась с такого подхода))))
Исходное сообщение High_brunette Оу! Как тут весело! Ну, и я выскажусь. Я, конечно, все комментарии на прочла, но заметила, что больше написано общих фраз. Я напишу, чем мне понравилась книга. Любимой она не стала, но ругать тоже не буду. Интересно было узнать, что это за бестселлер такой. Как я поняла - главный герой, Холден, не мог смириться с тем, как люди взрослея начинают что-то умалчивать, притворяться, лгать, лицемерить приспосабливаясь к жизни и обстоятельствам. За это он ненавидел взрослых. И любил детей за искренность, непосредственность и честность. Смерть брата по его мнению - великая несправедливость. Лжецы живут, а чистый ребёнок умер. Для Холдена взрослый мир - это пропасть, в которую падают все, кто не сохраняет в себе ребёнка. "Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом - ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак."
Спасибо, вы первый человек, который действительно "открыл глаза" тем, кто "не понял книгу"...
V-lada 08-02-2013-17:52 удалить
Ответ на комментарий vlady100 # High_brunette - мы с вами мыслим и чувствуем одинаково?! Да, книга должна быть прочитана вовремя.. И еще - оригинал нельзя сравнить ни с какими переводами, что мне попадались, НО ..для этого надо знать очень прилично английский язык, иначе....
BLANKA 08-02-2013-20:24 удалить
Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТА КНИГА БЫЛА - ДЛЯ УШЕДШЕГО И УХОДЯЩЕГО ПОКОЛЕНИЯ. Я ПОМНЮ - КАК МЫ ОБСУЖДАЛИ, С ПОДРУЖКАМИ. СПОРИЛИ.... ЭТО БЫЛА НАША КНИГА. НЫНЕШНИМ МОЛОДЫМ - НЕ ПОНЯТЬ И НЕ ПРИНЯТЬ... И СПОРИТЬ СОВЕРШЕННО НЕЗАЧЕМ....


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Джером Д. Сэлинджер "Над пропастью во ржи" | Книжный_БУМ - Для тех, кто любит книги и не может молчать об этом! | Лента друзей Книжный_БУМ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»